Makgadikgadi-Salzpfannen

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Silbentrennung

Makgadikgadi-Salzpfannen (Einzahl/Mehrzahl)

Definition bzw. Bedeutung

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Makgadikgadi-Salzpfannendie Makgadikgadi-Salzpfannen
Genitivdie Makgadikgadi-Salzpfannender Makgadikgadi-Salzpfannen
Dativder Makgadikgadi-Salzpfannenden Makgadikgadi-Salzpfannen
Akkusativdie Makgadikgadi-Salzpfannendie Makgadikgadi-Salzpfannen

Beispielsätze

Die Makgadikgadi-Salzpfannen besteht vorwiegend aus Salzpfannen und trockenem Grasland.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Wortaufbau

Das achtsilbige Substantiv »Ma­kga­di­kga­di-Salz­pfan­nen« be­steht aus 23 Buch­sta­ben sowie einem Binde­strich und setzt sich wie folgt zu­sammen: 5 × A, 3 × N, 2 × D, 2 × G, 2 × I, 2 × K, 1 × E, 1 × F, 1 × L, 1 × M, 1 × P, 1 × S & 1 × Z

  • Vokale: 5 × A, 2 × I, 1 × E
  • Konsonanten: 3 × N, 2 × D, 2 × G, 2 × K, 1 × F, 1 × L, 1 × M, 1 × P, 1 × S, 1 × Z

Die Silbentrennung er­folgt nach dem ers­ten A, zwei­ten A, ers­ten I, drit­ten A, Z und ers­ten N. Außer­dem ist eine Wort­tren­nung nach dem Bin­de­strich möglich.

Das Alphagramm von »Ma­kga­di­kga­di-Salz­pfan­nen« lautet: AAAAADDEFGGIIKKLMNNNPSZ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Mün­chen
  2. Aachen
  3. Köln
  4. Gos­lar
  5. Aachen
  6. Düssel­dorf
  7. Ingel­heim
  8. Köln
  9. Gos­lar
  10. Aachen
  11. Düssel­dorf
  12. Ingel­heim
  13. Binde­strich
  14. Salz­wedel
  15. Aachen
  16. Leip­zig
  17. Zwickau
  18. Pots­dam
  19. Frank­furt
  20. Aachen
  21. Nürn­berg
  22. Nürn­berg
  23. Essen
  24. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Martha
  2. Anton
  3. Kauf­mann
  4. Gus­tav
  5. Anton
  6. Dora
  7. Ida
  8. Kauf­mann
  9. Gus­tav
  10. Anton
  11. Dora
  12. Ida
  13. Binde­strich
  14. Samuel
  15. Anton
  16. Lud­wig
  17. Zacharias
  18. Paula
  19. Fried­rich
  20. Anton
  21. Nord­pol
  22. Nord­pol
  23. Emil
  24. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Mike
  2. Alfa
  3. Kilo
  4. Golf
  5. Alfa
  6. Delta
  7. India
  8. Kilo
  9. Golf
  10. Alfa
  11. Delta
  12. India
  13. hyphen
  14. Sierra
  15. Alfa
  16. Lima
  17. Zulu
  18. Papa
  19. Fox­trot
  20. Alfa
  21. Novem­ber
  22. Novem­ber
  23. Echo
  24. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  4. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  7. ▄ ▄
  8. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  9. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  10. ▄ ▄▄▄▄
  11. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  12. ▄ ▄
  13. ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄▄
  14. ▄ ▄ ▄
  15. ▄ ▄▄▄▄
  16. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  17. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  18. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  19. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  20. ▄ ▄▄▄▄
  21. ▄▄▄▄ ▄
  22. ▄▄▄▄ ▄
  23. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Das Wort enthält beim Scrabble unzulässige Sonderzeichen und ist daher nicht erlaubt.

Worthäufigkeit

Das Nomen »Ma­kga­di­kga­di-Salz­pfan­nen« kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Makgadikgadi-Salzpfannen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0