Was heißt »Le­bens­mit­tel­ver­gif­tung« auf Englisch?

Das Substantiv Le­bens­mit­tel­ver­gif­tung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • food poisoning

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Hatten Sie schon mal eine Lebensmittelvergiftung?

Have you ever gotten food poisoning?

Seit er sich in einem billigen Restaurant einmal eine Lebensmittelvergiftung zugezogen hat, überlegt sich Tom immer zweimal, wohin er essen geht.

Tom once ate at a cheap restaurant and got food poisoning, so now he's very careful about where he eats.

Von rohem Huhn kann man eine Lebensmittelvergiftung bekommen.

Eating raw chicken can give you food poisoning.

Hast du schon mal eine Lebensmittelvergiftung gehabt?

Have you ever had food poisoning?

Übergeordnete Begriffe

Un­wohl­sein:
indisposition
malaise
sickness

Le­bens­mit­tel­ver­gif­tung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Lebensmittelvergiftung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1389887, 9847450, 10060070 & 11884436. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR