Was heißt »Irak« auf Esperanto?

Das Substantiv Irak (ver­altet: Erack, Irack & Jerack) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • Irako

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Zuerst Frankreich, dann der Irak.

Unue Francio, poste Irako.

Unue Francujo, poste Irako.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Irak und Iran.

Tom ne scias la diferencon inter Irako kaj Irano.

Aber leider ist es nicht möglich, dies den Muslimen im Irak zu vermitteln.

Sed bedaŭrinde ne eblas komuniki tion al la islamanoj en Irako.

Haben die USA im Irak Krieg geführt, um Vietnam zu besiegen?

Ĉu Usono militis en Irako por venki Vjetnamion?

Obwohl sich die Vereinigten Staaten von Amerika den Zerfall des syrischen Regimes wünschen, haben sie nach ihren Misserfolgen im Irak und in Afghanistan keine Lust auf ein neues Kriegsabenteuer.

Kvankam dezirante la disfalon de la siria reĝimo, Usono – post siaj malsukcesoj en Irako kaj en Afganio – ne sentas emon al nova milita aventuro.

Der Machtkampf im Irak wird immer verworrener.

En Irako la batalo pri potenco iĝas pli kaj pli konfuza.

Iran ist nicht Irak.

Irano ne estas Irako.

Afghanistan ist das erste Opfer der verfehlten Strategie im Irak.

Afganujo estas la unua viktimo de la malsukcesa strategio en Irako.

Bagdad ist die Hauptstadt des Irak.

Bagdado estas la ĉefurbo de Irako.

Die US-Streitkräfte müssen aus dem Irak abziehen.

La usona soldataro eliru el Irako.

Esperanto Beispielsätze

Tiun decidon oni faris laŭ peto de la registaro de Irako.

Übergeordnete Begriffe

Land:
lando
Staat:
lando
parado
regno
ŝtato

Irak übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Irak. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 982708, 1284091, 1758833, 2182159, 2577073, 3421555, 5066773, 5562630, 8393928, 8784892 & 3714116. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR