Was heißt »Im­mi­g­ra­ti­on« auf Esperanto?

Das Substantiv »Im­mi­g­ra­ti­on« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • enmigrado

Synonyme

Antonyme

Esperanto Beispielsätze

  • Jam dum multaj jaroj Svisio estas lando de enmigrado.

  • Kontraŭleĝa enmigrado estas ega problemo en nia lando.

  • Ni prezentu nin al la oficejo pri enmigrado.

  • Ni devas nin prezenti al la oficejo pri enmigrado.

  • La loĝantara kresko estas la sekvo de daŭra enmigrado el aliaj landoj de Eŭropa Unio, Afriko kaj la Proksima Oriento.

  • La amasa enmigrado ebligis al Usono eluzi siajn grandegajn resursojn kaj rompi la industrian monopolon de la eŭropaj landoj ankoraŭ antaŭ la fino de la deknaŭa jarcento.

  • La enmigrado premadas la Schengen-ŝtatojn.

  • Klarigu la problemon de la enmigrado en Hispanion!

  • Ameriko estas kontinento de enmigrado.

Übergeordnete Begriffe

Immigration übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Immigration. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Immigration. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 6295178, 5070421, 4984464, 4984463, 4536550, 3529185, 3118957, 1835887 & 1019291. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR