IT-Spezialistin

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA):[ aɪ̯ˈtiːʃpet͡si̯aˌlɪstɪn ]

Silbentrennung

Einzahl:IT-Spezialistin
Mehrzahl:IT-Spezialistinnen

Definition bzw. Bedeutung

Weibliche Person, die über besondere Kenntnisse auf dem Gebiet der Informationstechnologie verfügt.

Begriffsursprung

Ableitung (Motion, Movierung) des Femininums aus der männlichen Form IT-Spezialist mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in.

Männliche Wortform

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie IT-Spezialistindie IT-Spezialistinnen
Genitivdie IT-Spezialistinder IT-Spezialistinnen
Dativder IT-Spezialistinden IT-Spezialistinnen
Akkusativdie IT-Spezialistindie IT-Spezialistinnen

Anderes Wort für IT-Spe­zi­a­lis­tin (Synonyme)

IT-Fachfrau
IT-Profi:
Person, die über besondere Kenntnisse auf dem Gebiet der Informationstechnologie verfügt

Sinnverwandte Wörter

Com­pu­ter­spe­zi­a­lis­tin:
weibliche Person, die sich mit Computern sehr gut auskennt

Beispielsätze

Es gibt ein Problem mit dem Internet, weshalb ich nun die IT-Spezialistin unserer Abteilung kontaktiere.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Ob IT-Spezialistinnen, Krankenpfleger oder Lastwagenfahrer – der deutschen Wirtschaft fehlen Hunderttausende Arbeitskräfte.

  • Dass sie einmal bei einem weltweit bedeutenden Industrieunternehmen arbeiten würde, hat die IT-Spezialistin nie zu träumen gewagt.

Übergeordnete Begriffe

Wortaufbau

Das sechssilbige Substantiv IT-Spe­zi­a­lis­tin be­steht aus 14 Buch­sta­ben sowie einem Binde­strich und setzt sich wie folgt zu­sammen: 4 × I, 2 × S, 2 × T, 1 × A, 1 × E, 1 × L, 1 × N, 1 × P & 1 × Z

  • Vokale: 4 × I, 1 × A, 1 × E
  • Konsonanten: 2 × S, 2 × T, 1 × L, 1 × N, 1 × P, 1 × Z

Die Silbentrennung er­folgt nach dem E, zwei­ten I, A und zwei­ten S. Im Plu­ral IT-Spe­zi­a­lis­tin­nen nach dem ers­ten E, ers­ten I, A, zwei­ten S und ers­ten N. Außer­dem ist eine Wort­tren­nung nach dem Bin­de­strich möglich.

Das Alphagramm von IT-Spe­zi­a­lis­tin lautet: AEIIIILNPSSTTZ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Ingel­heim
  2. Tü­bin­gen
  3. Binde­strich
  4. Salz­wedel
  5. Pots­dam
  6. Essen
  7. Zwickau
  8. Ingel­heim
  9. Aachen
  10. Leip­zig
  11. Ingel­heim
  12. Salz­wedel
  13. Tü­bin­gen
  14. Ingel­heim
  15. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Ida
  2. Theo­dor
  3. Binde­strich
  4. Samuel
  5. Paula
  6. Emil
  7. Zacharias
  8. Ida
  9. Anton
  10. Lud­wig
  11. Ida
  12. Samuel
  13. Theo­dor
  14. Ida
  15. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. India
  2. Tango
  3. hyphen
  4. Sierra
  5. Papa
  6. Echo
  7. Zulu
  8. India
  9. Alfa
  10. Lima
  11. India
  12. Sierra
  13. Tango
  14. India
  15. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄
  2. ▄▄▄▄
  3. ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄▄
  4. ▄ ▄ ▄
  5. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  6. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  7. ▄ ▄
  8. ▄ ▄▄▄▄
  9. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  10. ▄ ▄
  11. ▄ ▄ ▄
  12. ▄▄▄▄
  13. ▄ ▄
  14. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Das Wort enthält beim Scrabble unzulässige Sonderzeichen und ist daher nicht erlaubt.

Worthäufigkeit

Das Nomen IT-Spe­zi­a­lis­tin kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: IT-Spezialistin. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: IT-Spezialistin. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. sueddeutsche.de, 28.07.2023
  2. business-wissen.de, 23.01.2009