Was heißt »Ha­ben« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Ha­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • crédito (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Haben Sie ein billigeres?

Você tem um mais barato?

Você tem mais barato?

Haben Sie Platz für ein Zelt?

Têm lugar para uma tenda?

Haben Sie einen Termin?

O senhor tem hora marcada?

Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean?

Você tem uma mesa com vista para o oceano?

Haben Sie frische Erdbeeren?

Você tem morangos frescos?

Haben Sie eine Adresse?

Você tem um endereço?

Haben Sie ein Handy?

Você tem celular?

Ich möchte ihn anrufen. Haben Sie seine Telefonnummer?

Eu quero contatá-lo. Você tem o número de telefone dele?

Haben Sie Thunfisch?

Vocês têm atum?

Haben Sie einen Stift?

O senhor tem uma caneta?

A senhora tem uma caneta?

Haben Sie einen etwas größeren als diesen?

Você tem um um pouco maior do que estes?

Haben Sie Äpfel?

O senhor tem maçãs?

Haben Sie eine Karte?

O senhor tem um mapa?

A senhora tem um mapa?

Haben Sie nichts Kleineres als das hier?

Você não tem algo menor que isso?

Haben Sie schon gehört, dass...

Você já ouviu que...

Haben Sie meinem Bruder Geld geliehen?

Você emprestou algum dinheiro ao meu irmão?

Haben Sie den Titel dieses Buches notiert?

Você anotou o título daquele livro?

Haben Sie Reis?

O senhor tem arroz?

A senhora tem arroz?

Haben Sie Angst vor Tom?

O senhor tem medo de Tom?

A senhora tem medo do Tom?

Os senhores têm medo de Tom?

As senhoras têm medo do Tom?

Haben Sie schon einmal dieses Lied gehört, auf Französisch gesungen?

Você já ouviu esta canção cantada em francês?

Haben Sie vor Horrorfilmen Angst?

Os filmes de terror te assustam?

Haben Sie sich schon einmal Urlaub genommen?

Você já tirou férias?

Haben Ameisen Ohren?

As formigas têm orelhas?

As formigas têm ouvidos?

Haben Sie schon angefangen, Französisch zu lernen?

O senhor já começou a aprender Francês?

A senhora já começou a estudar Francês?

Os senhores já começaram a aprender Francês?

As senhoras já começaram a estudar Francês?

Haben Sie besondere Kennzeichen?

O senhor tem sinais particulares?

Haben Sie etwas gehört?

Você ouviu alguma coisa?

Haben Sie versucht zu schreien?

Você já tentou gritar?

Haben Sie das wirklich gesagt?

Realmente disseste isso?

Você realmente disse isso?

Haben Sie Zeit?

Você tem tempo?

Haben Sie frische Eier?

O senhor tem ovos frescos?

A senhora tem ovos frescos?

Haben Sie Milch?

O senhor tem leite?

A senhora tem leite?

Haben Sie eine Wohnung oder ein Haus?

Ela tem um apartamento ou uma casa?

Haben sie eine, die billiger ist?

Será que eles têm uma que seja mais barata?

Será que elas têm uma mais barata?

Haben sie einen, der billiger ist?

Será que eles têm um que seja mais barato?

Será que elas têm um mais barato?

Haben Sie eins, das billiger ist?

O senhor tem um mais barato?

A senhora tem um mais barato?

Os senhores têm um mais barato?

As senhoras têm um mais barato?

Haben Sie noch nichts getan?

O senhor ainda não fez nada?

A senhora ainda não fez nada?

Os senhores ainda não fizeram nada?

As senhoras ainda não fizeram nada?

Haben Sie meinen Sohn gesehen?

O senhor viu meu filho?

A senhora viu meu filho?

Os senhores viram meu filho?

As senhoras viram meu filho?

Haben Sie einen roten Buntstift?

O senhor tem um lápis-cera vermelho?

A senhora tem um lápis de cor vermelho?

Os senhores têm um lápis-cera vermelho?

As senhoras têm um lápis de cor vermelho?

Haben Sie russischsprachige Zeitungen?

O senhor tem jornais em Russo?

A senhora tem jornais em Russo?

Os senhores têm jornais em Russo?

As senhoras têm jornais em Russo?

Haben Sie russische Zeitungen?

O senhor tem jornais russos?

A senhora tem jornais russos?

Os senhores têm jornais russos?

As senhoras têm jornais russos?

Haben alle ihre Fehler gefunden?

Todos encontraram seus erros?

Haben Sie gesehen, was sie anhatte?

O senhor viu o que ela estava vestindo?

A senhora viu o que ela estava vestindo?

Os senhores viram o que ela estava vestindo?

As senhoras viram o que ela estava vestindo?

Haben Sie schon alles vergessen?

Vocês já se esqueceram de tudo?

Haben wir schon wieder Weihnachten?

Já é Natal novamente?

Já é novamente Natal?

Haben Sie Fragen oder Anmerkungen?

Você tem alguma pergunta ou comentário?

Haben Sie keine Angst. Sie werden sich an die Wörter des Portugiesischen gewöhnen und es bald fließend sprechen können.

Não fique assustado. Você vai se acostumar com as palavras em português e vai falar fluentemente.

Haben Tiere ein Bewusstsein?

Os animais têm consciência?

Portugiesische Beispielsätze

  • Tom merece todo o crédito.

  • Os cartões de crédito proporcionam aparente sensação de segurança.

  • Eu não tenho cartão de crédito.

  • Tom não tem cartão de crédito.

  • Eu normalmente pago em cartão de crédito em vez de dinheiro vivo.

  • Posso pagar com cartão de crédito?

Ha­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Haben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 383800, 383821, 404141, 429838, 444759, 533391, 535431, 554467, 632887, 783408, 809059, 837333, 901334, 1101333, 1192062, 1331977, 1391252, 1442316, 1496486, 1577931, 1592154, 1729506, 1848291, 2562461, 3065049, 3249598, 3380175, 3532953, 3690115, 3697110, 4673010, 5925603, 6180921, 6180922, 6180923, 6202884, 6202994, 6208431, 6285500, 6285502, 6321674, 6374812, 6786007, 7121525, 7560005, 7814414, 11577731, 4415419, 5452126, 5609436, 1530848, 1451701 & 405166. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR