Was heißt »Ge­birgs­pass« auf Spanisch?

Das Substantiv Ge­birgs­pass (ver­altet: Gebirgspaß) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • abra (weiblich)
  • puerto (männlich)

Synonyme

Joch:
yugo
Pass:
pasaporte
Sat­tel:
silla

Spanische Beispielsätze

  • Te llamaré cuando lleguemos al puerto.

  • Policía, abra la puerta, por favor.

  • El tranvía va desde la estación hasta el puerto.

  • Un barco en el puerto está seguro, pero para eso no fueron hechos los barcos.

  • Tom le pidió a María que abra la puerta.

  • Soy conocido por mi ironía, pero quien tuvo la idea de erigir una estatua de la libertad en el puerto de Nueva York no fui yo.

  • Estamos esperando a que la tienda abra.

  • El barco está ahora en el puerto.

  • El barco está en el puerto.

  • El barco no pudo dejar el puerto debido a la tormenta.

  • No abra las ventanas, por favor.

  • Mira, María, desde aquí podemos ver todo el puerto.

  • Gdansk es el puerto polaco más grande y un importante centro cultural.

  • No abra la ventana.

  • No abra la boca si no está segura de que lo que quiere decir es más bello que el silencio.

  • Hamburgo es el mayor puerto de Alemania y el tercero mayor de Europa.

  • El barco llegó al puerto con enormes cajas metálicas.

  • Por favor, abra la puerta.

  • Por favor, abra su bolsa.

  • Por favor, abra su bolso para que podamos ver lo que hay dentro.

Ge­birgs­pass übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gebirgspass. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Gebirgspass. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 8284207, 11648066, 7038060, 6375266, 4421950, 3804632, 3538570, 3126040, 3106058, 2853209, 2815708, 2444508, 1785402, 1713130, 1689394, 1682325, 976552, 970053, 964249 & 958614. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR