Flüchtlingsberatungsstelle

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈflʏçtlɪŋsbəˌʁaːtʊŋsʃtɛlə]

Silbentrennung

Flüchtlingsberatungsstelle (Mehrzahl:Flüchtlingsberatungsstellen)

Definition bzw. Bedeutung

Beratungsstelle für Flüchtlinge

Begriffsursprung

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Flüchtlingsberatungsstelledie Flüchtlingsberatungsstellen
Genitivdie Flüchtlingsberatungsstelleder Flüchtlingsberatungsstellen
Dativder Flüchtlingsberatungsstelleden Flüchtlingsberatungsstellen
Akkusativdie Flüchtlingsberatungsstelledie Flüchtlingsberatungsstellen

Beispielsätze

  • Es gibt eine Flüchtlingsberatungsstelle und ein Anti-Rassismus-Büro.

  • Berliner Flüchtlingsberatungsstellen wehren sich gegen Kritik der Ausländerbeauftragten des Senats von Berlin.

Übergeordnete Begriffe

Wortaufbau

Das siebensilbige Substantiv Flücht­lings­be­ra­tungs­stel­le be­steht aus 26 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 4 × L, 3 × E, 3 × S, 3 × T, 2 × G, 2 × N, 1 × A, 1 × B, 1 × C, 1 × F, 1 × H, 1 × I, 1 × R, 1 × U & 1 × Ü

  • Vokale: 3 × E, 1 × A, 1 × I, 1 × U, 1 × Ü
  • Konsonanten: 4 × L, 3 × S, 3 × T, 2 × G, 2 × N, 1 × B, 1 × C, 1 × F, 1 × H, 1 × R
  • Umlaute: 1 × Ü

Eine Worttrennung ist nach dem ers­ten T, ers­ten S, ers­ten E, A, zwei­ten S und drit­ten L mög­lich. Im Plu­ral Flücht­lings­be­ra­tungs­stel­len an glei­cher Stelle.

Das Alphagramm von Flücht­lings­be­ra­tungs­stel­le lautet: ABCEEEFGGHILLLLNNRSSSTTTUÜ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Frank­furt
  2. Leip­zig
  3. Umlaut-Unna
  4. Chem­nitz
  5. Ham­burg
  6. Tü­bin­gen
  7. Leip­zig
  8. Ingel­heim
  9. Nürn­berg
  10. Gos­lar
  11. Salz­wedel
  12. Ber­lin
  13. Essen
  14. Ros­tock
  15. Aachen
  16. Tü­bin­gen
  17. Unna
  18. Nürn­berg
  19. Gos­lar
  20. Salz­wedel
  21. Salz­wedel
  22. Tü­bin­gen
  23. Essen
  24. Leip­zig
  25. Leip­zig
  26. Essen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Fried­rich
  2. Lud­wig
  3. Über­mut
  4. Cäsar
  5. Hein­reich
  6. Theo­dor
  7. Lud­wig
  8. Ida
  9. Nord­pol
  10. Gus­tav
  11. Samuel
  12. Berta
  13. Emil
  14. Richard
  15. Anton
  16. Theo­dor
  17. Ulrich
  18. Nord­pol
  19. Gus­tav
  20. Samuel
  21. Samuel
  22. Theo­dor
  23. Emil
  24. Lud­wig
  25. Lud­wig
  26. Emil

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Fox­trot
  2. Lima
  3. Uni­form
  4. Echo
  5. Char­lie
  6. Hotel
  7. Tango
  8. Lima
  9. India
  10. Novem­ber
  11. Golf
  12. Sierra
  13. Bravo
  14. Echo
  15. Romeo
  16. Alfa
  17. Tango
  18. Uni­form
  19. Novem­ber
  20. Golf
  21. Sierra
  22. Sierra
  23. Tango
  24. Echo
  25. Lima
  26. Lima
  27. Echo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  2. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  3. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  4. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄ ▄ ▄ ▄
  6. ▄▄▄▄
  7. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  8. ▄ ▄
  9. ▄▄▄▄ ▄
  10. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  11. ▄ ▄ ▄
  12. ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄
  13. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  14. ▄ ▄▄▄▄
  15. ▄▄▄▄
  16. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  17. ▄▄▄▄ ▄
  18. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  19. ▄ ▄ ▄
  20. ▄ ▄ ▄
  21. ▄▄▄▄
  22. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  23. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 46 Punkte für das Wort Flücht­lings­be­ra­tungs­stel­le (Sin­gu­lar) bzw. 47 Punkte für Flücht­lings­be­ra­tungs­stel­len (Plural).

Flüchtlingsberatungsstelle

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Flücht­lings­be­ra­tungs­stel­le kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Flüchtlingsberatungsstelle. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. Neues Deutschland, 10.12.2002
  2. Tagesspiegel 1999