Was heißt »Fa­san« auf Esperanto?

Das Substantiv Fa­san lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • fazano

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Das ist ein Fasan.

Tio estas fazano.

Ich finde es richtig, dass man zu Beginn einer Jagd die Hasen und Fasane durch Hörnersignale warnt.

Mi pensas, ke estas ĝuste, averti leporojn kaj fazanojn per kornaj signaloj komence de ĉaso.

Übergeordnete Begriffe

Kar­tof­fel:
terpomo
Tier:
animalo
besto
Vo­gel:
birdo

Fa­san übersetzt in weiteren Sprachen: