Corioliskraft

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [kɔʁjoˈliːsˌkʁaft]

Silbentrennung

Corioliskraft

Definition bzw. Bedeutung

Physik: Trägheitskraft, die in rotierenden Bezugssystemen auftritt, wenn eine Masse nicht einfach nur „mitrotiert“, sondern sich relativ zum Bezugssystem bewegt; sie tritt zusätzlich zur Zentrifugalkraft auf.

Begriffsursprung

Benannt nach Gaspard Gustave de Coriolis (1792–1843, französischer Mathematiker und Physiker).

Alternative Schreibweise

  • Coriolis-Kraft

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Corioliskraftdie Corioliskräfte
Genitivdie Corioliskraftder Corioliskräfte
Dativder Corioliskraftden Corioliskräften
Akkusativdie Corioliskraftdie Corioliskräfte

Beispielsätze

  • Die Richtung der Corioliskraft ist senkrecht sowohl zur Bewegungsrichtung des Körpers als auch zur Rotationsachse des Bezugssystems.

  • Der Betrag der Corioliskraft hängt von Masse des bewegten Körpers, seiner Geschwindigkeit und dem Weg ab.

  • Die Corioliskraft hat keinerlei Auswirkung auf die Standfestigkeit von Eiern.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • In Europas Ozean scheint sich die Corioliskraft weniger stark auszuwirken als bisher angenommen.

  • Man müsse nur die Hemmschwelle senken, heißt es, dann würden sich auch junge Frauen für Wechselspannungen und Corioliskräfte begeistern.

  • Zudem muss die so genannte ?Corioliskraft? vorhanden sein, die durch die Erddrehung entsteht.

  • Durch die Erdrotation wirken zusätzliche Corioliskräfte, die die Lava in kilometerbreiten Säulen parallel zur Erdachse rotieren lassen.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Wortaufbau

Das fünfsilbige Substantiv Co­ri­o­lis­kraft be­steht aus 13 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 2 × I, 2 × O, 2 × R, 1 × A, 1 × C, 1 × F, 1 × K, 1 × L, 1 × S & 1 × T

  • Vokale: 2 × I, 2 × O, 1 × A
  • Konsonanten: 2 × R, 1 × C, 1 × F, 1 × K, 1 × L, 1 × S, 1 × T

Eine Worttrennung ist nach dem ers­ten O, ers­ten I, zwei­ten O und S mög­lich.

Das Alphagramm von Co­ri­o­lis­kraft lautet: ACFIIKLOORRST

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Chem­nitz
  2. Offen­bach
  3. Ros­tock
  4. Ingel­heim
  5. Offen­bach
  6. Leip­zig
  7. Ingel­heim
  8. Salz­wedel
  9. Köln
  10. Ros­tock
  11. Aachen
  12. Frank­furt
  13. Tü­bin­gen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Cäsar
  2. Otto
  3. Richard
  4. Ida
  5. Otto
  6. Lud­wig
  7. Ida
  8. Samuel
  9. Kauf­mann
  10. Richard
  11. Anton
  12. Fried­rich
  13. Theo­dor

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Char­lie
  2. Oscar
  3. Romeo
  4. India
  5. Oscar
  6. Lima
  7. India
  8. Sierra
  9. Kilo
  10. Romeo
  11. Alfa
  12. Fox­trot
  13. Tango

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  2. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄
  5. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  6. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  7. ▄ ▄
  8. ▄ ▄ ▄
  9. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  10. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  11. ▄ ▄▄▄▄
  12. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  13. ▄▄▄▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 25 Punkte für das Wort Co­ri­o­lis­kraft (Sin­gu­lar) bzw. 31 Punkte für Corioliskräfte (Plural).

Corioliskraft

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Co­ri­o­lis­kraft kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Corioliskraft. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 1780494. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. derstandard.at, 08.12.2013
  2. spiegel.de, 27.09.2012
  3. handelsblatt.com, 03.04.2007
  4. Die Zeit (14/2003)