Brotkrume

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈbʁoːtˌkʁuːmə]

Silbentrennung

Brotkrume (Mehrzahl:Brotkrumen)

Definition bzw. Bedeutung

Meist Plural: kleine Stücke, Brocken von Brot.

Begriffsursprung

Determinativkompositum aus den Substantiven Brot und Krume.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Brotkrumedie Brotkrumen
Genitivdie Brotkrumeder Brotkrumen
Dativder Brotkrumeden Brotkrumen
Akkusativdie Brotkrumedie Brotkrumen

Anderes Wort für Brot­kru­me (Synonyme)

Bröckchen (ugs.):
kleiner Brocken
Brosamen
Brotinnere
Krume:
(Plural selten) das weiche Innere von Brot, das von einer härteren Kruste umgeben ist
kleines, abgebröseltes Stück; insbesondere von Gebackenem wie Brot, Kuchen, Keksen, Chips, aber auch von festen Stoffen wie Putz, Gips etc.
Schmolle (österr.):
der weiche, innere Teil des Brotes

Sinnverwandte Wörter

Brotkrümel

Beispielsätze

Hänsel und Gretel verstreuten Brotkrumen, um ihren Rückweg zu finden.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Aus diesem Grund ist sie auf ihre Herrchen, die sie immer wieder mit Brotkrumen vom Tisch füttern, angewiesen.

  • Dort päppelten die Beamten das Tier mit Wasser und kleinen Brotkrumen wieder auf.

  • Es braucht die Mischung mit normalem Mehl, damit Dinkelmehl eine weiche Brotkrume ergibt.

  • Und wann kommt endlich ein Brotkrumen an Hilfe für die Zivilbevölkerung in Aleppo an?

  • Klar hört sich Freiheit toll an, wenn man die Niederen mit Brotkrumen versorgt währen man herrschaftlich tafelt.

  • Da fallen noch ein paar Brotkrumen der Großen vom Tisch, die wir aufschnappen können.

  • Kein Brotkrumen war den überforderten Herausforderern vom Tisch des Champions vergönnt - seinem Tisch.

  • Vom Staub der Jahre wurde sie teilweise mit Hilfe von Brotkrumen gereinigt.

  • "Hier, das ist, was wir zu Essen haben", sagt sie und fördert ein paar graufleckige Brotkrumen zutage.

Übersetzungen

Wortaufbau

Das dreisilbige Substantiv Brot­kru­me be­steht aus neun Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 2 × R, 1 × B, 1 × E, 1 × K, 1 × M, 1 × O, 1 × T & 1 × U

  • Vokale: 1 × E, 1 × O, 1 × U
  • Konsonanten: 2 × R, 1 × B, 1 × K, 1 × M, 1 × T

Eine Worttrennung ist nach dem T und U mög­lich. Im Plu­ral Brot­kru­men an glei­cher Stelle.

Das Alphagramm von Brot­kru­me lautet: BEKMORRTU

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Ber­lin
  2. Ros­tock
  3. Offen­bach
  4. Tü­bin­gen
  5. Köln
  6. Ros­tock
  7. Unna
  8. Mün­chen
  9. Essen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Berta
  2. Richard
  3. Otto
  4. Theo­dor
  5. Kauf­mann
  6. Richard
  7. Ulrich
  8. Martha
  9. Emil

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Bravo
  2. Romeo
  3. Oscar
  4. Tango
  5. Kilo
  6. Romeo
  7. Uni­form
  8. Mike
  9. Echo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄
  2. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  3. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  4. ▄▄▄▄
  5. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  7. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  8. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 17 Punkte für das Wort Brot­kru­me (Sin­gu­lar) bzw. 18 Punkte für Brot­kru­men (Plural).

Brotkrume

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Brot­kru­me kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Brotkrume. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Brotkrume. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. linkezeitung.de, 08.09.2021
  2. nachrichten.at, 31.07.2019
  3. blick.ch, 21.12.2017
  4. nw.de, 15.12.2016
  5. zeit.de, 12.03.2013
  6. morgenweb.de, 15.05.2007
  7. fr-aktuell.de, 26.07.2004
  8. Süddeutsche Zeitung 1996
  9. TAZ 1996