Was heißt »Be­treff« auf Spanisch?

Das Substantiv »Be­treff« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • asunto (männlich)

Synonyme

Über­schrift:
encabezado
rubro
título

Spanische Beispielsätze

  • Olvidemos ya este asunto.

  • ¿Podríamos olvidarnos de ese asunto?

  • Mary se vio involucrada en un asunto verdaderamente embarazoso.

  • Enumerar cada uno de los árboles por su nombre sería exceder los límites del asunto, pero permítanme nombrar al menos uno: la higuera.

  • En este asunto no puedo hacer nada; tengo las manos atadas.

  • Lo qué haces tú con tu tiempo no es asunto mío.

  • ¿Y eso qué tiene que ver contigo? ¡Es asunto mío!

  • Tom me dijo que no es asunto mío.

  • Tom dijo que no era asunto mío.

  • Después te explico el asunto.

  • No es asunto suyo.

  • Déjeme a mí ese asunto.

  • Bob caviló sobre el asunto.

  • Este es un asunto puramente privado.

  • Esto es un asunto puramente privado.

  • Voy a hablar de este asunto con el gerente.

  • Él parece estar involucrado en ese asunto.

  • Ese fue un intento inapropiado de meter el asunto bajo la alfombra.

  • Olvidemos todo el asunto, ¿de acuerdo?

  • Ya hemos discutido este asunto recientemente.

Betreff übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Betreff. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Betreff. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 8820508, 8820507, 8005881, 6584241, 6566872, 5226256, 5226254, 5226248, 5226246, 5107793, 4944406, 4101850, 3872290, 3773875, 3773873, 3373413, 2654082, 2511778, 2457459 & 2132465. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR