Was heißt »Ar­beits­lo­sig­keit« auf Italienisch?

Das Substantiv Ar­beits­lo­sig­keit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • disoccupazione (weiblich)

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Zur Zeit gibt es in Andalusien einfach deshalb keine Arbeitslosigkeit, weil die Olivenernte begonnen hat.

Attualmente, in Andalusia non c'è disoccupazione semplicemente perché è iniziata la campagna dell'olio d'oliva.

Das Sparen mindert das Wirtschaftswachstum, was seinerseits die Arbeitslosigkeit anwachsen lässt.

Il risparmio riduce la crescita economica, cosa che, a sua volta, fa crescere la disoccupazione.

Italienische Beispielsätze

Poiché non ho un lavoro, ricevo l'indennità di disoccupazione.

Untergeordnete Begriffe

Mas­sen­ar­beits­lo­sig­keit:
disoccupazione di massa

Ar­beits­lo­sig­keit übersetzt in weiteren Sprachen: