Was heißt »über­que­ren« auf Französisch?

Das Verb »über­que­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • croiser
  • traverser

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Jim schaute nach links und rechts, bevor er die Straße überquerte.

Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.

Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?

Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?

Ich habe ihn die Straße überqueren sehen.

Je l'ai vu traverser la rue.

Er überquerte die Straße.

Il traversait la rue.

Das Schiff hat gestern den Äquator überquert.

Ce bateau à passé l'équateur hier.

Le navire a franchi l'équateur hier.

Sie überquerte die Straße.

Elle traversa la rue.

Ich sah sie die Straße überqueren.

Je l'ai vue traverser la rue.

Eine alte Frau überquert die Straße.

Une vieille dame traverse la route.

Sie überquerte erfolgreich mit einem Schiff den Pazifik.

Elle a réussi à traverser le Pacifique avec son bateau.

Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.

Harry réussit à traverser la rivière à la nage.

Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.

Ich sah, wie ein Hund die Straße überquerte.

J'ai vu un chien traverser la rue.

Der Hund überquerte die Straße.

Le chien traversa la rue.

Tom überquerte die Straße.

Tom traversa la rue.

Sei vorsichtig, wenn du eine vielbefahrene Straße überquerst!

Sois prudent, lorsque tu traverses une rue très fréquentée.

Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren.

Nous traverserons le fleuve par bateau.

Er war der erste Mann, der den Pazifik überquerte.

Il était le premier homme à franchir le Pacifique.

Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man die Straße überquert.

On ne saurait être assez prudent lorsque l'on traverse la rue.

Ich überquerte die Straße.

Je traversai la rue.

Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.

Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit.

Ich überquerte den Fluss per Schiff.

Je traversai le fleuve en bateau.

Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.

Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête.

Um den Fluss zu überqueren, kannst du ein Boot oder die Brücke benutzen.

Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont.

Gib Acht, wenn du die Straße überquerst.

Fais attention lorsque tu traverses la rue.

Ich vermeide es, die Straße hier zu überqueren, wenn ich in Eile bin.

J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.

Danke, dass du den Fluss überquert hast, um mir zu helfen!

Merci d'avoir traversé le fleuve pour m'aider !

Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!

Merci de m'avoir aidé à traverser la rue !

Merci de m'avoir aidée à traverser la rue !

Hast du je schwimmend einen Fluss überquert?

As-tu jamais traversé une rivière à la nage ?

Der Hund überquert die Straße.

Le chien traverse la rue.

Es ist ein Ding der Unmöglichkeit für uns, den Fluss zu überqueren.

Il nous est impossible de traverser la rivière.

Während du das Feld überquerst, überprüfe den Damm, den Kanal und die Mauer!

Tant que tu traverses la campagne, examine-donc le barrage, le canal et le mur !

Warum überquerte das Huhn die Straße?

Pourquoi le poulet a-t-il traversé la route ?

Ihr habt die Straße überquert.

Vous avez traversé la rue.

Maria hat die Straße überquert.

Marie a traversé la rue.

Er hat die Straße überquert.

Il a traversé la rue.

Der Fahrer muss auf Kinder aufpassen, die die Straße überqueren.

Le chauffeur doit faire attention aux enfants qui traversent la route.

Sie half dem Alten die Straße überqueren.

Elle a aidé le vieil homme à traverser la rue.

Der Fußgänger überquert die Straße.

Le piéton traverse la rue.

Man darf nicht bei Rot die Straße überqueren.

On n'a pas le droit de traverser la rue aux feux rouges.

Wenn ich nichts gesagt hätte, hätten Sie die Straße überquert.

Si je n'avais rien dit, vous auriez traversé la rue.

Ein kleiner, schwarzer Hund überquert die Straße.

Un petit chien noir traverse la rue.

Der Hund hat die Straße überquert.

Le chien a traversé la rue.

Es ist verrückt, wie viele Leute bei Rot die Straße überqueren.

C'est fou, tous ces gens qui traversent la rue alors que le feu est rouge.

Er überquerte den Pazifik in dreißig Tagen.

Il traversa l'océan Pacifique en trente jours.

Vorsicht, bevor du die Straße überquerst.

Sois prudent avant de traverser la rue.

Ich habe versucht, den Fluss schwimmend zu überqueren.

J'ai essayé de traverser la rivière à la nage.

J'ai essayé de traverser la rivière en nageant.

Er überquert zum anderen Ufer.

Il traverse vers l’autre rive.

Gestern haben wir die Grenze überquert.

Hier, nous avons traversé la frontière.

Sinnverwandte Wörter

über­schrei­ten:
dépasser
franchir

Französische Beispielsätze

  • Des milliers de migrants essayent chaque mois de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe.

  • Le journaliste a dû les croiser là par hasard.

  • J’ai vu Tom traverser la rue.

  • " Nous devons traverser la rue. " « Il ne faut pas traverser ici. Nous devons aller au prochain feu de signalisation. "

  • Je dois traverser la ville tous les jours pour aller au travail.

  • Elle a aidé un vieil homme à traverser la rue.

  • Elle a aidé une vieille femme à traverser la rue.

  • Regarde des deux côtés avant de traverser !

  • Attends, nous ne pouvons pas traverser, le feu est rouge !

  • Si vous voulez traverser la rue, vous devez attendre que ce soit vert.

  • « Je dois te porter pour traverser ? » « Ce serait très gentil de ta part ! ?

  • « Je dois te porter pour traverser ? » « Ce serait très gentil à toi ! ?

  • Il est dangereux de traverser la rivière à la nage.

  • Je pouvais traverser le canal de la Manche à la nage.

  • Il est dangereux de traverser ce désert-là.

  • Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

  • Je fus en mesure de traverser la rivière à la nage.

  • Je pus traverser la rivière à la nage.

  • Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.

  • Pour le garçon, traverser la rivière à la nage était impossible.

Überqueren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: überqueren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 367096, 381132, 404128, 406665, 486049, 541845, 541846, 541856, 541860, 587811, 594619, 695046, 703749, 746719, 798491, 822087, 827019, 849555, 962319, 1033702, 1349759, 1350084, 1589535, 1652887, 1716845, 1716918, 1718182, 2003895, 2121302, 2162708, 2309950, 2328076, 2328086, 2328094, 4024833, 4357497, 5986414, 6098589, 6958662, 7077658, 8200104, 8671395, 10099420, 10335282, 10611497, 10786700, 11549798, 11242042, 10014021, 9681707, 9187356, 9146748, 8716020, 8716018, 7570890, 6964878, 6886896, 6885582, 6885576, 6303167, 1876641, 1818469, 1771894, 1420663, 1420656, 1399269 & 1259858. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR