Was heißt »über­gie­ßen« auf Englisch?

Das Verb »über­gie­ßen« (auch: übergiessen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • douse
  • dash

Synonyme

ver­schüt­ten:
bury alive
trap

Sinnverwandte Wörter

be­gie­ßen:
sprinkle
be­spren­gen:
besprinkle
spren­gen:
blow up

Englische Beispielsätze

  • The dash is my favourite punctuation mark.

  • The rain wasn't heavy enough to douse the fire.

  • Tom had to dash into the bushes to answer a call of nature.

  • A dash of vinegar is all the salad needs.

  • His record is a new world record in the 100-meter dash.

  • We ran a hundred-meter dash.

  • Put a dash of brandy in my tea.

  • After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

Übergießen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: übergießen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: übergießen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11035559, 10748437, 4489081, 2509401, 285863, 247791, 240970 & 51328. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR