Was heißt »zu­grun­de« auf Englisch?

Das Adverb zu­grun­de (auch: zu Grunde) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • destroyed

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sag ihm, dass ich zugrunde gegangen bin und dass meine Leiche jetzt von Medizinstudenten an einer katholischen Universität verwendet wird.

Tell him that I have perished and that my cadaver is now being used by medical students at a leading Catholic university.

Nicht am Fehlen von Wundern, sondern am Fehlen von Verwunderung wird die Welt zugrunde gehen.

The world shall perish not for lack of wonders but for lack of wonder.

Er ist daran zugrunde gegangen.

It was his undoing.

Das einer Demokratie zugrunde liegende Prinzip ist die Gewaltenteilung.

The principle underlying democracy is the division of power.

Nobel geht die Welt zugrunde.

There's nothing like going out in style.

Auch wenn ich wüsste, dass morgen die Welt zugrunde geht, würde ich heute noch einen Apfelbaum pflanzen.

Even if I knew that tomorrow the world would go to pieces, I would still plant my apple tree.

Dem Ganzen muss etwas zugrunde liegen.

There must be something at the bottom of all this.

Ich denke, du richtest dein Leben zugrunde.

I think you're ruining your life.

Der Glaube an eine vom wahrnehmenden Subjekt unabhängige Außenwelt liegt aller Naturwissenschaft zugrunde.

The belief in an external world independent of the perceiving subject is the basis of all natural science.

Welches Motiv diesen Verbrechen auch zugrunde liegt – Raub ist es nicht.

Whatever the motive of these extraordinary crimes, robbery is certainly not one of them.

Kann man sagen, dass der Urknall der Schöpfer des Universums, des Lebens und der allem zugrunde liegenden Naturgesetze war, die sie bestimmen?

Can it be said that the Big Bang was the creator of the universe, of life, and of the natural laws that govern them?

Welchen Sinn hat es, noch Kinder in die Welt zu setzen, wenn man meint, dass sie ohnehin zugrunde geht?

What is the point of you having children, if you think this world is just going to end?

Englische Beispielsätze

  • Communism destroyed everything here.

  • The village in the valley was completely destroyed.

  • This road was partially destroyed by the earthquake.

  • The road was partially destroyed by the earthquake.

  • Vladimir destroyed the folder.

  • The whole town was destroyed by a fire.

  • Whole ships were destroyed in the storm.

  • All the ships were destroyed in the storm.

  • Tom has destroyed the lives of a lot of people.

  • The hut was wantonly destroyed.

  • The US destroyed Afghanistan, Iraq, Syria, and Libya to the ground.

  • The village that lay in the valley was completely destroyed.

  • Many of the buildings were destroyed during the Second World War.

  • Their house was destroyed by a powerful earthquake.

  • In Sardinia, 20,000 hectares of forests were destroyed, forcing hundreds of people to evacuate.

  • The lava destroyed everything in its path.

  • Alcohol destroyed his liver.

  • The storm has destroyed a lot.

  • I built this house and you destroyed it.

  • A huge bushfire south of Sydney that burned for more than 70 days and destroyed 300 homes has finally been put out.

Zu­grun­de übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zugrunde. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 556808, 592361, 839858, 1006017, 1353667, 1808735, 2935896, 3704349, 5226020, 7016428, 10579999, 10676274, 12235111, 12133934, 12042955, 12042954, 11934360, 11858573, 11629390, 11629383, 11563485, 11045062, 11040700, 10953920, 10736304, 10567940, 10218013, 9955581, 9851745, 9525164, 8800145 & 8549485. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR