Was heißt »ver­wir­rend« auf Englisch?

Das Adjektiv ver­wir­rend lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • confusing
  • baffling
  • bewildering
  • dazzling
  • distracting
  • puzzling

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Oh, jetzt ist es wirklich verwirrend...

Uh, now it's really weird...

Es ist mitunter zunächst verwirrend.

It is sometimes confusing at first.

Ich verstehe diese verwirrende Grammatikfrage nicht.

I don't understand this confusing grammar question.

Die Berichte waren verwirrend.

The reports were confusing.

Es ist frustrierend und verwirrend.

It's frustrating and confusing.

Das ist überaus verwirrend.

This is very confusing.

Wir haben verwirrende Nachrichten.

We have some disturbing news.

Das wäre verwirrend.

That would be confusing.

Es wäre verwirrend.

It would be confusing.

Er war sehr verwirrend.

He was very confusing.

Sie war sehr verwirrend.

It was very confusing.

She was very confusing.

Das war eine sehr verwirrende Erklärung.

That was a very confusing explanation.

Toms Erklärung war verwirrend.

Tom's explanation was confusing.

Ich finde das nicht verwirrend.

I don't find this confusing.

Toms Erklärung war sehr verwirrend.

Tom's explanation was very confusing.

Wären englische Sätze mit Leuten, welche die Pronomen „they/them“ verwenden, zu verwirrend für jemanden, der Englisch lernt, dessen Muttersprache geschlechtsneutrale Pronomen aber nicht kennt?

Would writing English sentences involving people using "they/them" pronouns be too confusing for English-learners whose native language has no sense of gender-neutral pronouns?

Es ist sehr verwirrend.

It's very confusing.

Es ist wirklich verwirrend.

It's really confusing.

Das ist so verwirrend.

This is so confusing.

Es war alles sehr verwirrend.

It was all very confusing.

Tom fand das erst verwirrend.

Tom found this confusing at first.

Anfangs war alles sehr verwirrend.

At first, things were very confusing.

Der vierdimensionale Raum ist verwirrend.

Four-dimensional space is confusing.

Das ist überhaupt nicht verwirrend.

That's not confusing at all.

Ihr seid verwirrend.

You're being confusing.

Tom hat mir eine verwirrende Frage gestellt.

Tom asked me a confusing question.

Synonyme

la­by­rin­thisch:
labyrinthine
un­ent­wirr­bar:
inextricable

Sinnverwandte Wörter

kom­pli­ziert:
complicated
difficult
sophisticated
tricky
kon­fus:
confused
wirr:
confused
muddled
tangled
weird

Englische Beispielsätze

  • His behaviour was puzzling to me.

  • I think you're confusing me with someone else.

  • The king's conduct appears baffling.

  • The sunshine was dazzling.

  • The sunlight was dazzling.

  • Tom deleted his Facebook account because it was distracting him too much from his work.

  • The language course Tom designed is more confusing than helpful.

  • Villa Park was dazzling in the bright spring sunshine.

  • He has dazzling white teeth.

  • He was confusing the students.

  • You were confusing the students.

  • They were confusing the students.

  • The sun is dazzling.

  • The brain thinks that life is distracting.

  • Shut up, you're distracting me.

  • Life is full of confusing things.

  • You're confusing her.

  • You're confusing him.

  • You're confusing them.

  • It's confusing.

Ver­wir­rend übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verwirrend. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verwirrend. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 213, 1737276, 1836689, 2290172, 2383961, 2718760, 3770604, 5127758, 5127759, 5127765, 5127771, 7824452, 8643813, 8684074, 8889152, 9271047, 9976734, 10021458, 10254616, 10293150, 10455428, 10463277, 11071716, 11808345, 11871564, 11983900, 11917847, 11748355, 10510899, 10206168, 10206167, 10169618, 10113459, 10019174, 9019956, 8981844, 8981842, 8981839, 8928901, 8202846, 4463185, 4171900, 3918734, 3918733, 3918732 & 3825587. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR