Was heißt »un­ter­ge­hen« auf Portugiesisch?

Das Verb un­ter­ge­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • desaparecer
  • morrer

Synonyme

ster­ben:
falecer
ver­sin­ken:
afundar

Antonyme

auf­ge­hen:
abrir-se

Portugiesische Beispielsätze

  • Prepara-te para morrer!

  • Estou a morrer?

  • A primeira a morrer na guerra é a verdade.

  • Alguém sabe o que é morrer de sede em frente ao mar?

  • Sabe lá, o que é morrer de sede em frente ao mar?

  • A esperança é a última a morrer.

  • Não quero morrer agora.

  • Gostaria de visitar Angkor Wat antes de morrer.

  • "Você está pronto para morrer por seus ideais?" - "Mais do que isso! Estou pronto para viver por eles."

  • Tenho medo de morrer.

  • Por um segundo pensei que ia morrer.

  • Estou pronto para morrer.

  • Ele deve morrer.

  • Quem não tem objetivos na vida, vive apenas para morrer.

  • Quero morrer com Getter Jaani.

  • Aquele que perde a mãe vai morrer de fome.

  • "Você vai morrer". "Todos nós vamos morrer."

  • Hoje é um belo dia para morrer.

  • Vou morrer sozinho.

  • Maria quer morrer dormindo.

Un­ter­ge­hen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: untergehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: untergehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2363749, 2350647, 3186078, 1597456, 1575893, 1504233, 1403129, 1396602, 3402730, 3429720, 3454913, 1316094, 1205199, 1176609, 892018, 4053849, 4736176, 5278988, 6214403 & 6215699. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR