Was heißt »un­be­scha­det« auf Englisch?

Die Präposition »un­be­scha­det« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • irrespective

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der Zug erreichte vor wenigen Minuten unbeschadet den Bahnhof.

The train arrived safely at the station a few minutes ago.

Tom hat den Unfall relativ unbeschadet überstanden.

Tom survived the accident relatively unscathed.

Obwohl mein Haus in der Bahn des Tornados stand, hat es diesen unbeschadet überstanden.

Though my house was in the path of the tornado it came through unscathed.

„Du machst dir wohl keine Sorgen um Tom?“ – „Warum sollte ich? Bisher ist er immer heil und unbeschadet wiedergekommen.“

"Aren't you worried about Tom?" "Why should I be? So far, he's always come back in one piece."

Synonyme

ent­ge­gen:
contrary to
trotz:
despite
in spite of

Sinnverwandte Wörter

un­ab­hän­gig:
autonomous
independent

Englische Beispielsätze

  • She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.

  • The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.

  • I must go there irrespective of what you think.

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: unbeschadet. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: unbeschadet. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2339642, 3231964, 4055031, 6738709, 315323, 43992 & 17977. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR