Was heißt »schuld« auf Englisch?

Das Adjektiv schuld lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • be to blame
  • responsible

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich schulde dir 3000 Yen.

I owe you 3,000 yen.

Ich schulde ihm 100 $.

I owe him $100.

Ich schulde meinem Onkel 10 000$.

I'm in debt to my uncle for $10,000.

In Wahrheit waren die Eltern daran schuld.

The truth is that the parents were to blame.

Ich bin schuld daran.

I am to blame for it.

Auf jeden Fall bin immer ich schuld.

In any case, it's always my fault.

Ich bin derjenige, der schuld ist.

It is I who am to blame.

Du bist schuld.

You are to blame.

You're to blame.

Wenn du das glaubst, was Politiker sagen, bist du wirklich selbst schuld.

If you believe what politicians say, it's really your own fault.

Ich schulde ihm 1000 Yen.

I am in debt to him for 1,000 yen.

I owe him 1000 yen.

Ich möchte nie jemandem Geld schulden.

I never want to owe money to anyone.

Ich schulde ihr 10 Dollar.

I owe ten dollars to her.

Entweder ist er schuld oder ich.

Either he is to blame, or I am.

Wer ist schuld?

Who's at fault?

Sie schulden mir 1.000 $.

You owe me $1,000.

Ich schulde ihm 100 Yen.

I owe him 100 yen.

Was diese Sache angeht, bin ich schuld.

Concerning this matter, I'm the one to blame.

Ich weiß nicht, woran ich schuld bin.

I don't know for what I'm guilty.

Du bist schuld an dem Tod des Kindes.

You are responsible for the death of the child.

Er ist es, der schuld ist.

It is he who is to blame.

Tom ist an allem schuld.

It's all Tom's fault.

Ich habe vergessen, dass ich dir Geld schulde.

I forgot I owed you money.

Ich schulde Mary Geld und muss es ihr bis nächsten Montag zurückzahlen.

I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.

Ich schulde meinen Erfolg Ihrer Unterstützung.

I owe my success to your help.

Schuldner sind Leute, die Geld nicht zurückzahlen können, das sie jemandem schulden.

Debtors are people who cannot re-pay money they owe.

Ich schulde Ihnen zehn Dollar.

I owe you ten dollars.

Die Katze war schuld.

It was the cat's fault.

Er war schuld.

It was his fault.

Sie war schuld.

It was her fault.

Ich war schuld.

It was my fault.

I was to blame.

Du bist selbst schuld, wenn sie nicht mehr mit dir redet.

It will serve you right if she never speaks to you again.

Auch nach deinen Ausführungen denke ich noch, dass du schuld bist.

Even given what you say, I still think you are to blame.

Tom hatte nicht einmal den Anstand zuzugeben, dass er schuld war.

Tom didn't even have the decency to admit it was his fault.

Daran bin nicht ich schuld.

That's not my fault.

Sie schulden mir nichts.

You don't owe me anything.

You owe me nothing.

Ich schulde ihm nichts.

I owe him nothing.

I don't owe him anything.

Ich schulde ihr nichts.

I owe her nothing.

Ich will nur das Geld, das Sie mir schulden.

I only want the money you owe me.

Mein Vater ist schuld.

The fault is on the part of my father.

Wenn du denkst, ich war schuld daran, bist du auf dem Holzweg.

If you think it was my fault, you're barking up the wrong tree.

Ich schulde ihr hunderttausend Yen.

I owe her 100,000 yen.

Sie sind es, der daran schuld ist.

It is you that are to blame for it.

Ihr seid schuld daran.

It is you that is to blame for it.

Ich bin nicht schuld daran, dass das passiert ist.

It isn't my fault that it happened.

Ich bin an allem schuld!

It's all my fault!

Ich schulde meinem Bruder die zehn Dollar, die er mir vor einer Woche lieh.

I owe my brother the ten dollars that he lent me a week ago.

Ich schulde dir eine Erklärung.

I owe you an explanation.

Wir alle wissen, was wir unserem Vaterland schulden. Das Finanzamt teilt es uns mit.

We all know what we owe to our country. The tax department lets us know.

Ich schulde dir ein Abendessen.

I owe you a dinner.

Niemand ist daran schuld.

No one is to blame for it.

Vielleicht sind wir schuld.

Perhaps we're to blame.

Er ist es, der am Unfall schuld ist.

It is he who is to blame for the accident.

Ich fürchte, ich schulde dir eine Entschuldigung.

I'm afraid I owe you an apology.

Ich schulde Tom Geld.

I owe Tom money.

Tom ist schuld! Er hat mich dazu gebracht!

It's Tom's fault! He made me do it.

Sie meinte, sie sei nicht schuld.

She thinks she's not to blame.

Sie ist ebenso schuld wie er.

She is as guilty as he is.

Red' nicht um den heißen Brei herum; sag mir, wer schuld ist.

Don't beat around the bush; tell me who is to blame.

Wer ist daran schuld?

Whose fault is that?

Sie schulden Tom eine Entschuldigung.

You owe Tom an apology.

Was schulden wir dir?

What do we owe you?

Auch sie war daran schuld.

It was her fault, too.

It was also her fault.

She was also to blame.

Ich schulde ihm tausend Dollar.

I owe him 1,000 dollars.

Ihr seid schuld, dass ich meine Zeit verschwende.

You're making me waste time.

Der Kapitalismus ist nicht an allem schuld.

Not everything is the fault of capitalism.

Ich schulde dir wohl eine Entschuldigung.

I may owe you an apology.

Es ist niemand anderes daran schuld als ich.

It's nobody's fault, but mine.

Ich weiß, dass ich dir Geld schulde.

I know I owe you money.

Wie viel Geld schulde ich euch?

How much money do I owe you?

Wie viel schulde ich Ihnen für die Eintrittskarte?

How much do I owe you for the ticket?

Was schulde ich ihnen?

What do I owe them?

Was schulde ich ihr?

What do I owe her?

Was schulden wir ihnen?

What do we owe them?

Was schulden wir ihr?

What do we owe her?

Wie viel Geld schulden wir ihnen?

How much money do we owe them?

Sie schulden Tom dreihundert Dollar.

You owe Tom three hundred dollars.

Hier ist das Geld, das ich euch schulde.

Here's the money I owe you.

Ich schulde ihr mein Leben.

I owe my life to her.

Du bekommst Schwierigkeiten, und ich bin schuld.

You're going to be in trouble and it's my fault.

Wir sind schuld daran.

This is our fault.

Ich schulde Ihnen eine große Entschuldigung.

I owe you a big apology.

Tom und Maria wollen den Rest des Geldes, das Sie ihnen schulden.

Tom and Mary want the rest of the money you owe them.

Ich schulde dir dreißigtausend.

I owe you thirty thousand.

Ich bin schuld, Herr Phillips. Ich habe sie geärgert.

It was my fault, Mr. Phillips. I teased her.

Sie sind niemals an irgendetwas schuld, oder?

Nothing is ever your fault, is it?

Nothing is ever their fault, is it?

Die sind genauso schuld.

They're to blame as well.

Sie schulden Tom eine Erklärung.

You owe Tom an explanation.

Ich schulde euch ein Mittagessen.

I owe you a lunch.

Ich glaube, daran ist keiner schuld.

I don't think it's anyone's fault.

Ich schulde Tom dreißig Dollar.

I owe Tom thirty dollars.

Alle hassen dich, weil du immerzu lügst. Selbst schuld!

Everyone hates you because you lie all the time. You get what you deserve.

Ich weiß, dass ich schuld daran bin.

I know I'm guilty of this.

Sie schulden mir dreißig Dollar.

You owe me thirty bucks.

Ich weiß, dass ich daran schuld bin.

I know that it's my fault.

Bin ich an allem schuld?

Am I to blame for everything?

Glaubt Tom, dass ich schuld bin?

Does Tom think I'm to blame?

Selber schuld!

Serves you right.

„Wenn ich eines Tages dort aus dem Fenster springe“, sagte Maria, auf das Fenster deutend, „dann bist du schuld, Tom! Du machst mich wahnsinnig!“

"If I jump out of that window one day," said Mary, pointing at the window, "it'll be your fault, Tom! You drive me round the twist!"

Ich schulde dir dreißig Dollar.

I owe you thirty dollars.

Du bist ebenso schuld wie er.

You are as guilty as he is.

Synonyme

haft­bar:
accountable
liable
schul­dig:
guilty

Englische Beispielsätze

  • The burning of coal is responsible for more than 40% of Australia's greenhouse gas emissions.

  • I'm a responsible person.

  • I'm a determined, organized, and responsible person.

  • I'm a reliable and responsible person at work.

  • The Moon's gravity is responsible for the ocean tides on Earth.

  • Korolev was responsible for the Sputnik program, which in 1957 launched the first artificial satellite into orbit.

  • Cold methane gas is responsible for the blue-green color of Uranus.

  • The parents are responsible for the education of the children.

  • Tom did not consider that he was responsible for his brother's behaviour.

  • Tom is very responsible.

  • Am I responsible for this?

  • What we need is a responsible government. What we have is a clown show.

  • In reality, he's the one who is responsible for these results.

  • Tom is apparently responsible for that.

  • I feel responsible for what happened.

  • I know that Tom is responsible.

  • Comet Halley is responsible for depositing the debris that, when falling through Earth's atmosphere, causes the Orionid meteor showers.

  • Tom was responsible for it.

  • Tom is responsible for the accident.

  • Who are the responsible people?

Schuld übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schuld. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: schuld. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 127586, 359512, 359529, 362680, 367399, 398645, 446813, 458660, 653116, 656144, 759284, 761080, 782071, 783332, 808184, 923149, 1102183, 1172564, 1205457, 1288328, 1410623, 1427272, 1482587, 1500519, 1511869, 1512057, 1745771, 1745772, 1745773, 1745775, 1820572, 1863121, 1890206, 1907059, 1907382, 1935225, 1935226, 1956632, 2121456, 2151664, 2219326, 2230565, 2257490, 2297214, 2346622, 2374489, 2561323, 2585317, 2729594, 2774017, 2966588, 3000940, 3016527, 3023106, 3031164, 3087010, 3283448, 3369814, 3383390, 3386035, 3402985, 3455635, 3457095, 3740275, 3922380, 4048851, 4124875, 4463042, 4697442, 4697455, 4697463, 4697472, 4697480, 4697486, 4697493, 5091250, 5194064, 5298835, 5320165, 5427457, 5719860, 6829367, 6864537, 7015223, 7334854, 7338980, 7452525, 7466834, 7869284, 8088435, 8174652, 8290558, 8323053, 8548450, 8642384, 8840365, 8878178, 8986165, 10072447, 10083844, 4806325, 4983586, 4761214, 4759060, 3961509, 3958874, 3955719, 3890548, 3839247, 3821177, 3738497, 6077627, 6114553, 6247210, 6248354, 6250154, 6293901, 3439525, 3430993 & 3429981. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR