Was heißt »nach wie vor« auf Polnisch?

Das Adverb »nach wie vor« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • nadal
  • wciąż
  • jeszcze
  • w dalszym ciągu

Polnische Beispielsätze

  • Czy nadal pamiętasz, jak gra się tę piosenkę?

  • Jest jeszcze otwarte.

  • Co w tym czasie nosiłem? Przypominasz sobie jeszcze?

  • Toma jeszcze nigdy tu nie było.

  • "Czy on jeszcze pracuje?" - "Nie, jest już na emeryturze."

  • Której z tych książek jeszcze nie czytałeś?

  • Kochałem ją - i nadal ją kocham.

  • Kochałam go - i nadal go kocham.

  • Jesteś przecież jeszcze taki młody!

  • Jestem pewny, że nadal jesteś w nim zakochana.

  • Kto chce jeszcze zjeść ciasta?

  • Czy ktoś chce jeszcze kawałek ciasta?

  • Tom jeszcze nigdy nie był w Bostonie.

  • Pozwólcie nam się jeszcze pobawić!

  • Kto jeszcze tego używa?

  • Czy ktoś jeszcze został ranny?

  • Kto jeszcze tam był?

  • Ile kanapek jeszcze zostało?

  • Dlaczego jeszcze tu jesteś?

  • Przyniosę jeszcze jeden ręcznik.

Nach wie vor übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nach wie vor. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11492499, 11298065, 11272515, 11272484, 11266283, 11266229, 11263116, 11263084, 11262065, 11262024, 11261045, 11261025, 11260290, 11260242, 10614903, 10603484, 10597140, 10596285, 10570561 & 9726702. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR