Was heißt »mu­si­zie­ren« auf Esperanto?

Das Verb mu­si­zie­ren (ver­altet: musicieren) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • muziki

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Malen ist sein Beruf, aber musizieren seine Passion.

Pentri estis lia metio, sed muziki lia pasio.

Ich musiziere.

Mi muzikas.

Jemand musiziert.

Iu muzikas.

Synonyme

spie­len:
ludi

Sinnverwandte Wörter

Esperanto Beispielsätze

  • Se mi ne havas arĉon, mi ne povas muziki per violono.

  • Mi scipovas muziki per gitaro.

  • Ĉiufoje, kiam mi iras al Parizo, mi venas al Sacré-coeur por eksidi sur la ŝtupoj aŭskultante homojn kanti kaj muziki.

  • "Kial vi alportis violonon?" – "Mi deziras iomete muziki." – "Ĉi tio estas brila ideo. Ne atendu longe, tuj komencu!"

  • Mi do povas muziki.

  • Krome, Tomaso ŝatas muziki per fluto.

Untergeordnete Begriffe

Gi­tar­re:
gitaro
Kla­vier:
piano
spie­len:
ludi

Mu­si­zie­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: musizieren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: musizieren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3593502, 5592165, 5594747, 1363550, 1604604, 733170, 3065182, 6556704 & 6799934. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR