Was heißt »mit­samt« auf Schwedisch?

Die Präposition »mit­samt« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • tillika med
  • inklusive
  • tillsammans med
  • med

Synonyme

ein­schließ­lich:
till och med
nebst:
jämte
samt:
jämte
samt

Antonyme

oh­ne:
utan

Schwedische Beispielsätze

  • Jag talar franska med mina barn.

  • Tom är i köket med Mary.

  • Jag såg henne med honom.

  • Han gifte sig med Ann.

  • Ingen pratar med mig.

  • Tom pratar med kvinnan.

  • Tom räknar med din hjälp.

  • Skulle du svära på det med handen på bibeln?

  • Skaka hand med honom!

  • Han krossar is med sin armhåla.

  • Rör din näsa med ditt vänstra pekfinger.

  • Fyll kastrullen med vatten.

  • Täck kastrullen med en handduk!

  • Hon ersatte smöret med margarin.

  • Vispa äggen med en visp.

  • Han slog mig till och med med en toffla.

  • Giraffen gick utmed med flodstranden.

  • Jag skulle vilja en smörgås med salami.

  • Det går lättare med en tratt.

  • Han slog mig i ansiktet med sin näve.

Mitsamt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: mitsamt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: mitsamt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10726168, 10724699, 10724617, 10707682, 10702407, 10702351, 10701479, 10857156, 10665831, 10665616, 10665498, 10894738, 10894740, 10894747, 10894805, 10898786, 10899057, 10899112, 10899137 & 10900074. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR