Was heißt »le­thar­gisch« auf Esperanto?

Das Adjektiv le­thar­gisch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • letargia

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Deutschlands Hang zur Stagnation spiegelt sich in einem lethargischen Wahlkampf, der in sommerlicher Ermattung dahindämmert und in dem alles bereits entschieden zu sein scheint.

La germanian stagnemon spegulas letargia elektokampanjo, kiu dormetas en somera langvoro kaj en kiu ĉio ŝajnas jam decidita.

Synonyme

apa­thisch:
apatia
pas­siv:
pasiva

Antonyme

be­weg­lich:
malrigida
mova

Lethargisch übersetzt in weiteren Sprachen: