Was heißt »apa­thisch« auf Esperanto?

Das Adjektiv apa­thisch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • apatia

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Es heißt, dass die Jugend von heute apathisch ist.

Laŭdire la hodiaŭa junularo estas apatia.

Ich ging apathisch weiter und wollte nichts und niemanden sehen.

Apatie mi iris plu, volante vidi nenion kaj neniun.

Er liegt im Streit mit einer unbeweglichen und apathischen Gesellschaft. Doch was bringt es, gleich einem Fisch beständig gegen das Eis zu schlagen?

Li estas en konflikto kun nefleksema kaj apatia socio. Sed kiom utilas batadi kiel fiŝo kontraŭ glacio?

Er liegt im ewigen Streit mit einer unbeweglichen und apathischen Gesellschaft – wie ein Fisch, der gegen Eis anschlägt.

Li estas en eterna konflikto kun nefleksema kaj apatia socio - kiel fiŝo, kiu batadas kontraŭ glacio.

Die Zeiten sind vorbei, in denen wir markengeile apathische Materialisten sein wollten.

Finiĝis la tempo kiam ni volis esti apatiaj materialistoj ravitaj de markoj.

Synonyme

dumpf:
barelsona
obtuza
le­thar­gisch:
letargia
pas­siv:
pasiva

Apathisch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: apathisch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: apathisch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1916605, 2784270, 3026158, 3026160 & 3490365. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR