Was heißt »glot­zen« auf Esperanto?

Das Verb »glot­zen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • rigardi per gapaj okuloj

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sie fragt: "Warum glotzt du ständig auf meine Brüste?" Er entgegnet: "Dieser Eindruck täuscht. Ich liebe dich viel tiefer."

Ŝi demandas: "Kial vi senĉese algapas miajn mamojn?" Li replikas: "Tiu impreso trompas. Mi amas vin en tute alia nivelo."

Hör auf, so klebrig zu glotzen; ich bin nicht zum Begaffen da!

Ĉesu vian glueman rigardaĉon; mi ne estas gapendaĵo!

Tom stand da und glotzte wie ein Mondkalb.

Tom staris kaj gapis kiel stultulo.

Synonyme

se­hen:
vidi

Übergeordnete Begriffe

se­hen:
vidi

Glotzen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: glotzen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: glotzen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1408539, 1962744 & 5844754. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR