Was heißt »ge­bor­gen« auf Spanisch?

Das Adjektiv »ge­bor­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • seguro

Synonyme

ge­schützt:
protegido

Spanische Beispielsätze

  • Os llevaré a un lugar seguro.

  • Aquí estás más seguro.

  • ¡No te pongas triste, Tom! Anna no estaba hecha para ti, seguro que encuentras a alguien mejor.

  • El placer es como un seguro de vida: cuanto mayor eres, más caro se vuelve.

  • Creo que esto está bien, pero no estoy seguro.

  • No estoy seguro de qué más debería hacer.

  • ¿Estás seguro, Tom?

  • Si no estás seguro, no lo hagas.

  • Estoy seguro de que puedo hacerlo con la ayuda de Tom.

  • Si estuviera de buen humor, seguro que te darías cuenta.

  • Estoy seguro de que no me vais a echar de menos.

  • Estoy seguro de que me vais a echar de menos.

  • Estoy seguro de que vendrán.

  • Es seguro que vendrá.

  • Tom no estaba seguro de que quería hacer eso.

  • Tom de seguro no quiere aprender francés.

  • Un barco en el puerto está seguro, pero para eso no fueron hechos los barcos.

  • ¿Sos seguro?

  • El dulce de leche no es muy sano, pero seguro que es increiblemente sabroso.

  • En realidad no estoy seguro por qué.

Geborgen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: geborgen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: geborgen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11533111, 11250702, 10122955, 10097905, 9634643, 8653854, 8402866, 8322198, 8309908, 8297707, 8026552, 8026550, 7794742, 7794740, 7780237, 6985823, 6375266, 6131558, 5918936 & 5577710. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR