Was heißt »fla­ckern« auf Esperanto?

Das Verb fla­ckern lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • flagri
  • flami
  • flamegi
  • fulmi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Eine Kerze flackert im Luftzug.

Kandelo flagras pro trablovo.

Diese Leuchtstoffröhre fängt an zu flackern. Wir müssen sie auswechseln.

Ĉi tiu fluoreska lampo komencas intermiti. Ni devas ŝanĝi ĝin.

Eine letzte glückliche Erinnerung flackerte in Toms Geist auf, bevor er für immer in das Nichts des Todes entglitt. Es war Maria.

Lasta feliĉa memoraĵo flagris en la menso de Tomo, antaŭ ol li forglitis en la neniecon de la morto. Ĝi estis Manjo.

Synonyme

bren­nen:
bruli
wü­ten:
koleri
zün­geln:
langi

Fla­ckern übersetzt in weiteren Sprachen: