Was heißt »ein­rü­cken« auf Italienisch?

Das Verb »ein­rü­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • entrare
  • fare ingresso

Synonyme

ein­fal­len:
farsi venire in mente
invadere
venire in mente
ein­grei­fen:
ingranare
intervenire
ein­nis­ten:
annidarsi
un­ter­kom­men:
capitare
trovare alloggio
trovare un impiego

Italienische Beispielsätze

  • Tom non voleva entrare.

  • Lei lo invitò ad entrare.

  • Angeli e demoni aspettano la notte per entrare in nostri sogni.

  • Ho aperto le tende per far entrare la pallida luce dell'alba.

  • Non deve entrare.

  • Tom provò a entrare nella stanza chiusa a chiave.

  • Ho visto il treno entrare nella stazione.

  • Essendo bravo a basket, è stato recentemente scelto per entrare nella nazionale.

  • Fammi entrare. Devo parlarti.

  • La porta era chiusa a chiave e non potevamo entrare.

  • Apri la porta e lascia entrare il cane.

  • Tom è sulla porta. Digli di entrare, per favore.

  • È stato visto entrare nella stanza.

  • Solo chi ha già pagato può entrare.

  • Devi toglierti le scarpe prima di entrare nella stanza.

  • Lasciami entrare.

  • È riuscito ad entrare all'università.

  • Per favore, togliti le scarpe prima di entrare in casa.

  • Fammi entrare.

Einrücken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einrücken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: einrücken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10000117, 5574343, 4971424, 4542497, 4227959, 3877145, 2901428, 2605102, 2413841, 1464006, 1329353, 1306702, 1113651, 1086365, 634494, 602087, 398134, 383582 & 350534. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR