Was heißt »durch­kom­men« auf Englisch?

Das Verb durch­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • get through
  • pass through

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich habe versucht dich telefonisch zu erreichen, aber ich bin nicht durchgekommen.

I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.

Sie werden nicht durchkommen!

They will not pass!

Die Operation war eine Weile sehr riskant, aber der Doktor denkt, er wird durchkommen.

The operation was really touch and go there for awhile but the doctor thinks he'll pull through.

Er wird immer durchkommen.

He'll always come through.

Und er wird damit durchkommen?

And he's gonna get away with it?

Du wärest damit durchgekommen, wenn Tom dich nicht verpfiffen hätte.

You would've gotten away with it if Tom hadn't told on you.

You would've got away with it if Tom hadn't grassed you up.

Sie wäre beinahe damit durchgekommen.

She almost got away with it.

Er wäre fast damit durchgekommen.

He nearly got away with it.

He almost got away with it.

Wie werden wir durchkommen?

How are we going to get by?

Sie wäre fast damit durchgekommen.

She nearly got away with it.

Wie ist Tom damit durchgekommen?

How did Tom get away with that?

Tom wäre fast damit durchgekommen.

Tom nearly got away with it.

Tom almost got away with it.

Damit wirst du nie durchkommen!

You'll never get away with this.

Synonyme

schaf­fen:
create
make
shape
über­le­ben:
overlive
survive
über­ste­hen:
get over
recover
survive

Englische Beispielsätze

  • How did you get through anaesthesia?

  • They crossed the road and stooped to pass through a gap in the hedge.

  • The snowplough couldn't get through.

  • I can't get through to my relatives.

  • Help me get through this.

  • Dark humour helps me get through tough times.

  • The aisle must be wide enough for a wheelchair to pass through it.

  • The gangway must be wide enough for a wheelchair to pass through it.

  • One can at least resolve to get through this day with "humour".

  • However often I phone, I can't get through.

  • No matter how often I phone, I can't get through.

  • We'll get through the jungle somehow.

  • Tom has gotten fatter. He can't get through doors anymore.

  • Did you get through the presentation all right?

  • He didn't get through the resit either.

  • My faith helped me get through some difficult times.

  • Books are ships which pass through the vast sea of time.

  • How did you get through anesthesia?

  • About eighty percent of Russian gas exports to Europe pass through Ukraine.

  • I can't get through to Tom.

Durch­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: durchkommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: durchkommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 360700, 433635, 723274, 1825920, 3803564, 5645318, 6107581, 6160437, 6641376, 6975955, 7531140, 7635698, 12420867, 10121964, 10206202, 9493078, 10706614, 10728402, 11126587, 11477651, 11477653, 11780505, 11858597, 11858598, 7815372, 7798586, 12356242, 6120017, 5351963, 5078768, 3700167, 3070471 & 1951674. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR