Was heißt »der­art« auf Spanisch?

Das Adverb der­art lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • de tal manera

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Kann ein Kind etwas derart Grausames tun?

¿Acaso un niño haría una cosa tan cruel?

Er ärgerte sich derart, dass er die Selbstkontrolle verlor.

Tal era su enfado que perdió el control.

Ich wusste, dass er wütend war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er derart wütend wäre.

Sabía que él estaba enojado, pero no había pensado que él estaría así de enojado.

Hast du je derart geschwitzt?

¿Alguna vez has sudado tanto?

Tom sagte, dass er nie zuvor ein derart köstliches Mahl zu sich genommen habe.

Tom dijo que no había comido nunca un plato tan delicioso.

Ein Virtuose beherrscht sein Instrument derart meisterlich, dass er die Klänge nur in sich zu fühlen braucht, um sie sogleich hervorzubringen.

Un virtuoso domina su instrumento con tanta maestría, que solo necesita sentir el sonido en su interior para producirlo en seguida.

Ich bin derart daran gewöhnt, morgens Kaffee zu trinken, dass ich nicht ohne auskommen könnte.

Estoy tan acostumbrado a tomar café por la mañana que no puedo estar sin él.

Ich weiß nicht, warum Palindrome mich derart faszinieren, wo ich doch gar kein Palindromist bin.

No sé por qué los palíndromos me fascinan tanto, aunque yo no sea un palindromista.

Synonyme

der­ge­stalt:
hasta tal punto
so:
tan

Spanische Beispielsätze

  • Trata tu cuerpo de tal manera que tu alma viva ahí con gusto.

  • ¿Tú aceptarías ser tratado de tal manera?

Der­art übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: derart. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: derart. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 967297, 1192559, 1695655, 1729517, 1924945, 2128979, 2332871, 6321584, 3533568 & 2667183. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR