Was heißt »buch­sta­bie­ren« auf Englisch?

Das Verb buch­sta­bie­ren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • spell

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er hat mir beigebracht, wie man das Wort buchstabiert.

He taught me how to spell the word.

Ich weiß nicht, wie man das Wort buchstabiert.

I don't know how to spell the word.

Könnten Sie das bitte buchstabieren?

Could you spell it, please?

Sagen mir, wie man das Wort buchstabiert!

Tell me how to spell the word.

Kannst Du mir sagen, wie man dieses Wort buchstabiert?

Will you tell me how to spell the word?

Bitte buchstabieren Sie Ihren Namen.

Could you spell your name, please?

Wie wird das buchstabiert?

How is that spelled?

How is that spelt?

How is it spelt?

Würdest du mir sagen, wie man das Wort buchstabiert?

Would you tell me how to sillabify the word?

Kannst du es buchstabieren?

Can you spell it?

Robert weiß nicht, wie man "crème brulé" buchstabiert.

Robert does not know how to spell 'crème brûlée'.

Kannst du mir das bitte buchstabieren?

Can you spell that for me, please?

Wie wird dein Name buchstabiert?

How is your name spelt?

Würdest du mir bitte sagen wie man das Wort buchstabiert?

Would you please tell me how to spell that word?

Kannst du das bitte buchstabieren?

Could you spell that, please?

Can you spell that, please?

Wie buchstabiert man deinen Namen?

How do you spell your name?

How is your name spelled?

Können Sie es buchstabieren?

Can you spell it out?

Wie buchstabierst du das?

How do you spell that?

Und wie buchstabierst du das?

And how do you spell that?

Tom, wie buchstabiert man deinen Vornamen?

Tom, how do you spell your first name?

Wie buchstabieren Sie Ihren Vornamen?

How do you spell your first name?

Viele Leute buchstabieren dieses Wort falsch.

Lots of people spell this word wrong.

Können Sie mir das buchstabieren?

Can you spell that for me?

Sinnverwandte Wörter

ent­schlüs­seln:
decipher
decode
decrypt
ent­zif­fern:
decipher
make out

Englische Beispielsätze

  • A computer spell checker could also eliminate most typing mistakes.

  • The witch cast a spell and a beam of light shot out of her wand.

  • Mary put a spell on Tom.

  • I'm not casting a spell over their children.

  • I am an enchanted Princess, and my father has promised that the man who releases me from the spell shall have the third of his kingdom while he is alive, and the whole of it after he is dead, and marry me as well.

  • "Tell me, then," said the Irishman, "what is the spell that has been laid on you, and how you can be freed from it."

  • The Princess was freed from the spell.

  • "The Princess," said she, "is going to be married to-night against her will, for she has been expecting every day that the man who freed her from the spell would come."

  • His weak spell a little while ago was probably caused by that cold he's neglecting.

  • That's not how you spell my name.

  • How do you spell it?

  • How do you spell that word?

  • For Valentine's day, I used rose petals to spell out my sweetheart's name.

  • Tom can spell better than Mary.

  • Tom can never remember how to spell my name.

  • How do you spell your last name?

  • How do you spell your surname?

  • Tom can start a fire using just two stones, but Maria only needs a spell.

  • The young witch was casting a spell, when Tom rushed towards her, grabbed her, and interrupted the ritual with a passionate kiss on her mouth.

  • Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.

Übergeordnete Begriffe

Buch­sta­bie­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: buchstabieren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 423305, 448716, 641746, 1949678, 1950365, 1979736, 2504545, 2510605, 3006093, 3586539, 3790983, 9501967, 9685733, 9966438, 10572840, 10734208, 11886698, 11886775, 11886936, 11905196, 11981964, 12186437, 3970875, 2982299, 2871154, 2632435, 4869649, 4869654, 4869660, 4869755, 2053924, 1897803, 1472194, 1451679, 1163530, 1029520, 1026859, 914379, 912312, 6310317, 6405287 & 585260. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR