Was heißt »be­schä­len« auf Englisch?

Das Verb »be­schä­len« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • cover

Sinnverwandte Wörter

de­cken:
roof
tile

Englische Beispielsätze

  • Almost 8 percent of non-student millennials rely on financial help from family to cover their rents, according to the study.

  • Glaciers and snow cover are shrinking.

  • Your problems won't just go away because you cover your eyes.

  • Why do people cover food with plastic wrap?

  • Who's going to cover the costs?

  • Have you read it cover to cover?

  • The insurance policy does not cover acts of God, such as hurricanes or earthquakes.

  • When I'm cold, I cover myself, and when I'm hot, I uncover myself.

  • Tom wrote his name on the cover of his notebook.

  • Tom tried to cover his tracks.

  • Black eyeglasses cover the eyes of my blind colleague.

  • Did you read it cover to cover?

  • Grey clouds cover the sky.

  • I doubt that Tom has ever read a book from cover to cover in his life.

  • In the shade of the wood, the thermometer shows only 24°C, but out in the field, where there's no cover, the heat is unbearable.

  • Tom was injured by a manhole cover explosion.

  • Don't ever judge a book by its cover.

  • Is this a cover?

  • The burglars came under cover of darkness.

  • Forests cover about 30 percent of the earth's land surface.

Übergeordnete Begriffe

Beschälen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: beschälen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 7456956, 7523564, 7017545, 8192492, 8261733, 8296093, 6464021, 8388444, 8415763, 6309960, 6203742, 8831797, 8855703, 5287173, 9516923, 5252362, 5098999, 10143715, 10306260 & 10320880. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR