Was heißt »bei­sei­te­las­sen« auf Englisch?

Das Verb »bei­sei­te­las­sen« (ver­altet: beiseite lassen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • leave aside
  • ignore
  • disregard

Synonyme

weg­las­sen:
leave out

Antonyme

Englische Beispielsätze

  • Don't ignore the most important question.

  • Mary looked away and pretended to ignore Kate.

  • Mary decided to ignore Tom's behaviour.

  • If I ignore it, it will go away.

  • Those who ignore rather than fulfill their need for sleep will soon encounter serious effects on their health.

  • I suggest that you ignore Tom.

  • We can't just ignore Tom.

  • We can't ignore Tom.

  • I can't ignore this situation anymore.

  • Her father's wish that she should stay away from Tom, and the threat of disinheriting her in the event of the disregard of this desire, left Maria unimpressed. Now she on purpose met with Tom, as often as she could.

  • Tom had the gall to ignore my advice.

  • Tom just closed his eyes and tried to ignore what was happening.

  • If I were you, I would ignore it.

  • Tom is trying to ignore Mary.

  • You just can't ignore it.

  • We can't just ignore that.

  • Tom showed reckless disregard for Mary's feelings.

  • Learning to ignore things is one of the great paths to inner peace.

  • We can't just ignore this problem.

  • Tom tried his best to ignore Mary.

Übergeordnete Begriffe

Beiseitelassen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: beiseitelassen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: beiseitelassen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 5018965, 5485164, 4395515, 4100901, 4073427, 5938004, 3921276, 3921275, 3826695, 6164947, 3722146, 6404309, 3468019, 3444423, 3356382, 3312781, 3130318, 3028174, 2663161 & 2641824. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR