Was heißt »be­gna­di­gen« auf Esperanto?

Das Verb »be­gna­di­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • amnestii

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der Häftling wurde vom Gouverneur begnadigt.

La malliberulo estis pardonita de la guberniestro.

Die Heirat ist die einzige lebenslängliche Verurteilung, bei der man aufgrund schlechter Führung begnadigt werden kann.

Geedziĝo estas la sola dumviva puno, al kiu oni povos amnestii pro malbona konduto.

Synonyme

ver­ge­ben:
enrilata
prenita

Begnadigen übersetzt in weiteren Sprachen: