Was heißt »Zeit­geist« auf Englisch?

Das Substantiv Zeit­geist lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • spirit of the age
  • spirit of the times
  • zeitgeist

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Englisch hat kein Wort für Zeitgeist.

English has no word for "Zeitgeist".

Die Auffassungen der Menschen hängen vom Zeitgeist ab.

People's opinions depend on the spirit of the times.

Synonyme

Le­bens­art:
way of life

Sinnverwandte Wörter

Strö­mung:
current

Zeit­geist übersetzt in weiteren Sprachen: