Was heißt »Wein­bee­re« auf Englisch?

Das Substantiv Wein­bee­re lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • grape

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Diese Weinbeeren sind so sauer, dass ich sie nicht essen kann.

These grapes are so sour that I can't eat them.

Ich möchte eine kleine Traube Weinbeeren.

I want a small bunch of grapes.

Sinnverwandte Wörter

Ro­si­ne:
currant
raisin

Englische Beispielsätze

  • Ivo saw the grape.

  • We are drinking grape-banana juice.

  • This is grape juice.

  • "This is wine from our own grape," explained Tom, filling a glass from the wood.

  • "This is wine from our own grape," explained Tom, filling a glass from the barrel.

  • That's not wine. It's grape juice.

  • That's not wine. It's only grape juice.

  • That's not wine, but just grape juice.

  • The grape harvest was fairly good this year; the winegrowers couldn't have expected better.

  • "I'm thirsty!" complained Mary. Tom stood up and left the room without saying a word. A little while later he returned with a bottle of grape juice and a glass, setting them down on the table in front of her.

Übergeordnete Begriffe

Bee­re:
berry
Frucht:
crop
fruit

Wein­bee­re übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Weinbeere. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1236368, 2301623, 417804, 4426049, 8965622, 8969991, 8969992, 9999808, 10008244, 10008262, 10019040 & 10570862. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR