Was heißt »Ver­lauf« auf Französisch?

Das Substantiv »Ver­lauf« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • cours
  • fil
  • déroulement

Synonyme

Chro­nik:
chronique
Ent­wick­lung:
développement
Fort­gang:
avancement
continuation
poursuite
progression
Fort­schritt:
progrès
Ge­sche­hen:
événement
Pro­zess:
procès
Vor­gang:
procédure
processus

Französische Beispielsätze

  • Au cours de la matinée, la voiture de ma sœur a été volée.

  • Charles et Tom attendent les cours avec impatience.

  • J'ai entendu dire que tu avais ronflé en cours.

  • Tom donne des cours d'anglais.

  • Toute obstruction au déroulement de la procédure de faillite constitue une fraude.

  • J'ai ainsi eu, au cours de ma vie, des tas de contacts avec des tas de gens sérieux.

  • En raison d’une mise à jour, les cours de langues sont temporairement indisponibles.

  • Marie suit un cours d'histoire.

  • « Quels films sont actuellement à l'affiche ? » « Il y a de très bons films en cours. ?

  • Suivez-vous des cours avec cette professeure ?

  • Prenez-vous des cours avec cette professeure ?

  • Les rêves tiennent à un fil, celui-ci peut facilement se rompre.

  • Quelle boisson buvez-vous au cours du repas ?

  • J'ai souvent observé au cours de ma vie que les gens qui autrement sont fiables n'ont pas le moindre scrupule contre quiconque a un emploi à offrir. On veut les mettre en place, pour voir ensuite comment on s'en débarrasse.

  • Je donne des cours de berbère.

  • Au cours de cette fête, j'ai rencontré de nombreuses célébrités.

  • Nous n'avions pas cours aujourd'hui parce que la prof était aphone.

  • Je cours plus vite que toi.

  • Ne perturbez pas le cours !

  • Ne perturbe pas le cours !

Verlauf übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Verlauf. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Verlauf. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 8760460, 8731892, 8864667, 8609263, 8593903, 8985054, 8532718, 9027899, 9079165, 9110161, 9110534, 8363622, 9391920, 8079971, 7980602, 7973384, 7956457, 7855921, 9707055 & 9707060. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR