Türpfosten

Substantiv (Nomen), maskulin (männlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈtyːɐ̯ˌp͡fɔstn̩]

Silbentrennung

Türpfosten (Einzahl/Mehrzahl)

Definition bzw. Bedeutung

Linker oder rechter senkrechter Teil des Türrahmens.

Begriffsursprung

Determinativkompositum aus Tür und Pfosten.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativder Türpfostendie Türpfosten
Genitivdes Türpfostensder Türpfosten
Dativdem Türpfostenden Türpfosten
Akkusativden Türpfostendie Türpfosten

Anderes Wort für Tür­pfos­ten (Synonyme)

Türeinfassung
Türfutter
Türrahmen (ugs.):
unbeweglicher Teil der Tür, an dem der Türflügel angebracht ist
Türstock:
ein fest mit dem Mauerwerk verbundener Rahmen, in den der bewegliche Türflügel eingehängt ist
eine Ausbaueinheit im Bergbau, die aus zwei Stempeln und einem Querbalken besteht
Türzarge:
feststehender Teil der Tür, in dem sich der bewegliche Teil der Tür befindet.

Beispielsätze

Er geht durch die entstehenden Räume, während die Fachleute die Türpfosten mit Stahlwinkeln verankern.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Wortaufbau

Das dreisilbige Substantiv Tür­pfos­ten be­steht aus zehn Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 2 × T, 1 × E, 1 × F, 1 × N, 1 × O, 1 × P, 1 × R, 1 × S & 1 × Ü

  • Vokale: 1 × E, 1 × O, 1 × Ü
  • Konsonanten: 2 × T, 1 × F, 1 × N, 1 × P, 1 × R, 1 × S
  • Umlaute: 1 × Ü

Eine Worttrennung ist nach dem R und S mög­lich.

Das Alphagramm von Tür­pfos­ten lautet: EFNOPRSTTÜ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Tü­bin­gen
  2. Umlaut-Unna
  3. Ros­tock
  4. Pots­dam
  5. Frank­furt
  6. Offen­bach
  7. Salz­wedel
  8. Tü­bin­gen
  9. Essen
  10. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Theo­dor
  2. Über­mut
  3. Richard
  4. Paula
  5. Fried­rich
  6. Otto
  7. Samuel
  8. Theo­dor
  9. Emil
  10. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Tango
  2. Uni­form
  3. Echo
  4. Romeo
  5. Papa
  6. Fox­trot
  7. Oscar
  8. Sierra
  9. Tango
  10. Echo
  11. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  6. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  7. ▄ ▄ ▄
  8. ▄▄▄▄
  9. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 22 Punkte für das Wort.

Türpfosten

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Tür­pfos­ten kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Vorkommnisse im Sprachwörterbuch

Me­su­sa:
jüdische Religion: in einer Kapsel befindliche kleine Schriftrolle, die, mit den Schriftworten 5. Mose 6, 4–9 sowie 11, 13–21, am Türpfosten jüdischer Häuser angebracht ist
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Türpfosten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Türpfosten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. Berliner Zeitung 1995