Was heißt »Sil­ves­ter« auf Esperanto?

Das Substantiv Sil­ves­ter lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • silvestro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

„Hast du schon Böller und Raketen für Silvester gekauft?“ – „Ach, die baue ich selbst!“ – „Nein, die baust du nicht selbst! Das kommt ja überhaupt nicht in Frage!“

"Ĉu vi jam aĉetis petardojn kaj raketojn por la jarfina nokto?" – "Ho, tiujn mi mem konstruos!" – "Ne, tiujn vi ne mem konstruos! Tio tute ne penseblas!"

An Silvester feiert die ganze Welt, dass sich bald das Jahr ändert. Ich hoffe, irgendwann feiern wir das Datum, an dem sich die Welt geändert hat.

Dum silvestro festas la tuta mondo, ke baldaŭ la jaro ŝanĝiĝas. Mi esperas, ke iun tagon ni festos la daton, kiam la mondo ŝanĝiĝis.

Zu Silvester ein gutes Gewissen ist besser als Punsch und gute Bissen.

Bona konscienco antaŭ novjara festo - estas pli bona ol punĉo kaj bona manĝo.

Wir werden Silvester in Polen feiern.

Ni festos Novjaron en Pollando.

Ich verbringe Silvester diesmal in Rio.

Mi pasigos la antaŭtagon de la nova jaro en Rio ĉi-foje.

Sil­ves­ter übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Silvester. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3718860, 4710878, 8418547, 10632214 & 12388151. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR