Was heißt »Schai­tan« auf Niederländisch?

Das Substantiv »Schai­tan« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • demon (männlich)
  • duivel (männlich)

Sinnverwandte Wörter

Beel­ze­bub:
Beëlzebub
Be­li­al:
Belial
Beliar
Sa­tan:
satan

Antonyme

Elo­ah:
eloahr

Niederländische Beispielsätze

  • Er is geen duivel, maar er is God.

  • Ik heb liever een eerlijke duivel dan een schijnheilige engel.

  • Ik geloof niet in de duivel.

  • Jij duivel!

  • Naar de duivel met hen!

  • Als je van de duivel spreekt.

  • Maria was een duivel in vrouwengedaante.

  • Loop naar de duivel!

  • Gisteren werd ik een god, maar ik vond dat te vervelend, dus vandaag werd ik een duivel.

Übergeordnete Begriffe

Dschinn:
djinn
re­li­gi­ös:
religieus

Schaitan übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schaitan. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11037165, 8316294, 8167532, 7550258, 3456006, 3311656, 2783327, 2113043 & 811728. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR