Was heißt »Scha­den­freu­de« auf Italienisch?

Das Substantiv »Scha­den­freu­de« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • gioia (gioia maligna) (weiblich)

Synonyme

Hä­me:
malignità

Sinnverwandte Wörter

Miss­gunst:
astio
livore
malanimo
malevolenza

Antonyme

Mit­ge­fühl:
compassione

Italienische Beispielsätze

  • Se condividi una gioia, si moltiplica.

  • Sono lacrime di gioia.

  • Mentre usiamo il cervello e muoviamo il corpo, la gioia della vita fiorisce e la noia rimane una creatura sconosciuta.

  • I suoi occhi brillavano di gioia.

  • Non sto più in me dalla gioia.

  • L'opposizione si sfrega le mani con una gioia maligna.

  • Una buona opera d'arte mi riempie di gioia.

  • La cosa mi riempie di gioia sia come politico che come persona.

  • Non v'è gioia senza noia.

  • La vita umana è come un pendolo che oscilla incessantemente fra noia e dolore, con intervalli fugaci, e per di più illusori, di piacere e gioia.

  • Quando la vita è una gioia, allora la vita ha un significato.

Übergeordnete Begriffe

Freu­de:
gaiezza

Schadenfreude übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schadenfreude. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Schadenfreude. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1342569, 1475681, 1905694, 383044, 4480, 2434734, 2591940, 2592134, 2796312, 5237328 & 10954794. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR