Was heißt »Pfann­ku­chen« auf Esperanto?

Das Substantiv »Pfann­ku­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • patkuko

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Wir haben Pfannkuchen zum Frühstück gemacht.

Ni faris patkukojn por la matenmanĝo.

Sie putzt allerhand weg und ist rund wie ein Pfannkuchen.

Ŝi ŝatas manĝi abunde kaj aspektas ronda kiel suno.

Ich mag den Geruch von Pfannkuchen am Morgen.

Matene mi ŝatas la odoron de patkukoj.

Heute werden wir Pfannkuchen backen.

Hodiaŭ ni bakos patokukojn.

Wir haben Pfannkuchen mit Ahornsirup gegessen.

Ni manĝis patkukojn kun acera siropo.

Außerhalb der Niederlande werden die Poffertjes genannten kleinen Pfannkuchen oft als etwas typisch Niederländisches hingestellt.

Ekster Nederlando patokuketoj, nederlande poffertjes, ofte estas prezentataj kiel io tipe nederlanda.

Tom mag Ahornsirup auf seinen Pfannkuchen.

Tomo ŝatas acersiropon sur siaj patkukoj.

Maria hat heute Pfannkuchen gebacken.

Maria faris patkukojn hodiaŭ.

Ich habe heute Pfannkuchen gebacken.

Mi faris patkukojn hodiaŭ.

Ich liebe Pfannkuchen.

Mi ŝategas patkukojn.

Mi ŝategas krespojn.

Synonyme

Ber­li­ner:
berlinano
Crêpe:
krespo

Übergeordnete Begriffe

Ge­richt:
juĝejo

Pfannkuchen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Pfannkuchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Pfannkuchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 903, 1236567, 1877660, 2585464, 2794023, 3096019, 5347215, 7010321, 7092031 & 11111486. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR