Papua-Neuguineer

Substantiv (Nomen), maskulin (männlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˌpaːpuanɔɪ̯ɡiˈneːɐ]

Silbentrennung

Papua-Neuguineer (Einzahl/Mehrzahl)

Definition bzw. Bedeutung

Begriffsursprung

Ableitung zum Toponym Papua-Neuguinea mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er.

Weibliche Wortform

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativder Papua-Neuguineerdie Papua-Neuguineer
Genitivdes Papua-Neuguineersder Papua-Neuguineer
Dativdem Papua-Neuguineerden Papua-Neuguineern
Akkusativden Papua-Neuguineerdie Papua-Neuguineer

Beispielsätze

Paul unterhält seit vielen Jahren eine Brieffreundschaft zu einem Papua-Neuguineer.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Was reimt sich auf Pa­pua-Neu­gui­ne­er?

Wortaufbau

Das sechssilbige Substantiv Pa­pua-Neu­gui­ne­er be­steht aus 15 Buch­sta­ben sowie einem Binde­strich und setzt sich wie folgt zu­sammen: 3 × E, 3 × U, 2 × A, 2 × N, 2 × P, 1 × G, 1 × I & 1 × R

  • Vokale: 3 × E, 3 × U, 2 × A, 1 × I
  • Konsonanten: 2 × N, 2 × P, 1 × G, 1 × R

Die Silbentrennung er­folgt nach dem ers­ten A, zwei­ten U, I und zwei­ten E. Außer­dem ist eine Wort­tren­nung nach dem Bin­de­strich möglich.

Das Alphagramm von Pa­pua-Neu­gui­ne­er lautet: AAEEEGINNPPRUUU

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Pots­dam
  2. Aachen
  3. Pots­dam
  4. Unna
  5. Aachen
  6. Binde­strich
  7. Nürn­berg
  8. Essen
  9. Unna
  10. Gos­lar
  11. Unna
  12. Ingel­heim
  13. Nürn­berg
  14. Essen
  15. Essen
  16. Ros­tock

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Paula
  2. Anton
  3. Paula
  4. Ulrich
  5. Anton
  6. Binde­strich
  7. Nord­pol
  8. Emil
  9. Ulrich
  10. Gus­tav
  11. Ulrich
  12. Ida
  13. Nord­pol
  14. Emil
  15. Emil
  16. Richard

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Papa
  2. Alfa
  3. Papa
  4. Uni­form
  5. Alfa
  6. hyphen
  7. Novem­ber
  8. Echo
  9. Uni­form
  10. Golf
  11. Uni­form
  12. India
  13. Novem­ber
  14. Echo
  15. Echo
  16. Romeo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  2. ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  5. ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄▄
  7. ▄▄▄▄ ▄
  8. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  9. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  10. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  11. ▄ ▄
  12. ▄▄▄▄ ▄
  13. ▄ ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Das Wort enthält beim Scrabble unzulässige Sonderzeichen und ist daher nicht erlaubt.

Worthäufigkeit

Das Nomen Pa­pua-Neu­gui­ne­er kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Papua-Neuguineer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0