") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Niemand/englisch.html\A abgerufen am 03.08.2023 / aktualisiert am 03.08.2023"}}
Was heißt »Niemand« auf Englisch?
Das Substantiv Niemand lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Niemand wird's erfahren.
No one will know.
Nobody will know.
Nobody'll know.
Niemand versteht mich.
Nobody understands me.
Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun.
Nobody can do two things at once.
Niemand macht einen besseren Apfelkuchen als Emily.
No one bakes a finer apple pie than Emily.
Niemand hat den Vogel fliegen sehen.
Nobody has seen the bird fly.
Niemand ist frei; selbst die Vögel sind an den Himmel gekettet.
No one is free; even the birds are chained to the sky.
Niemand spricht diese Sprache mehr.
No one speaks that language anymore.
Niemand wusste, wo sie war.
No one could tell where she was.
Niemand kann uns kontrollieren.
Nobody can control us.
Niemand weiß, was aus ihr geworden ist.
No one knows what has become of her.
Niemand kann dem Tod entkommen.
Nobody can escape death.
Niemand kann seinen Rekord brechen.
Nobody can break his record.
Niemand in seiner Klasse ist schneller als er.
No one in his class is faster than he is.
Niemand vertraut ihm mehr.
No one trusts him any more.
Niemand ermutigte sie.
No one encouraged her.
Niemand kennt ihren Namen.
No one knows her name.
No one knows their name.
Nobody knows her name.
Niemand sprach mit mir.
Nobody spoke with me.
Niemand anders könnte meine Arbeit machen.
No one else could do my work.
Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben.
Nobody seems to have paid attention to what he said.
Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.
No one can stop me from going there.
Niemand ist intelligenter als er.
Nobody is cleverer than he.
Niemand wird seine Geschichte glauben.
No one will trust his story.
Niemand von uns wusste von seiner Entscheidung, das Langstreckenrennen zu gewinnen.
None of us knew his decision to win the long-distance race.
Niemand bemerkte ihre Abwesenheit.
Nobody noticed her absence.
Niemand kann sie trennen.
No one can separate them.
Niemand weiß, warum er die Stadt verließ.
Nobody knows why he left the town.
Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein.
No one will be caught by his flattery.
Niemand verneigte sich vor ihm.
Nobody bowed to him.
Niemand half mir.
No one helped me.
Niemand ist durchgefallen.
No one has failed.
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen.
Nobody could refuse their invitation.
Niemand war bei dem Treffen anwesend.
No one was present at the meeting.
Niemand sitzt hier.
There's no one sitting here.
Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären.
No one noticed the bear's appearance.
Niemand kann mich aufhalten!
Nobody can stop me!
Niemand weiß alles.
No one knows everything.
Nobody knows everything.
Niemand kann so gut Französisch sprechen wie sie.
No one can match her in speaking French.
Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
Niemand darf in Sklaverei oder Leibeigenschaft gehalten werden; Sklaverei und Sklavenhandel sind in allen ihren Formen verboten.
No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.
Niemand darf willkürlich festgenommen, in Haft gehalten oder des Landes verwiesen werden.
No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.
Niemand darf willkürlich seines Eigentums beraubt werden.
No one shall be arbitrarily deprived of his property.
Niemand darf gezwungen werden, einer Vereinigung anzugehören.
No one may be compelled to belong to an association.
Niemand, der je Christoph Columbus "Chris" nannte, lebte lang genug, um es ein zweites Mal zu tun.
No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time.
Niemand kümmert sich um mich.
Nobody cares for me.
Niemand interessiert sich dafür, was Sie denken.
Nobody cares what you think.
Niemand kann diese Maschine bedienen.
No one can operate this machine.
Niemand weiß, was in den 1990ern passieren wird.
No one knows what will happen in the 1990's.
Niemand überlebte den Flugzeugabsturz.
No one survived the plane crash.
Niemand bezweifelt seine Tauglichkeit für diesen Posten.
No one doubts his suitability for this post.
No-one doubts his suitability for this position.
Niemand weiß, wie die Sache ausgehen wird.
No one knows how things will end.
No one knows how things will turn out.
Niemand kann deinen Brief verstehen.
No one can understand your letter.
Niemand will meine Meinungen hören.
No one wants to listen to my opinions.
Niemand wurde verletzt.
Nobody was injured.
No one got hurt.
No one was hurt.
No one was injured.
Nobody got hurt.
Nobody was hurt.
Nobody got injured.
Niemand kann voraussagen, wann der Krieg enden wird.
No one can tell when the war will end.
Niemand kann dieses Problem lösen.
Nobody can solve this problem.
Niemand weiß, wo er wohnt.
Nobody knows where he lives.
No one knows where he lives.
Niemand kann alles wissen.
Nobody can know everything.
No one can know everything.
Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten.
Nobody wants to work outdoors on a cold day.
Niemand hat ihn jemals geliebt.
Nobody has ever loved him.
Niemand beantwortete meine Frage.
No one answered my question.
Niemand mit einem Funken gesunden Menschenverstandes würde darauf kommen, so etwas Unsinniges zu tun.
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
No one with an ounce of common sense would think of doing something so daft.
No one who's got an ounce of common sense would think of doing something so daft.
No one with an ounce of common sense would think of doing something so stupid.
No one with a shred of common sense would think of doing something so senseless.
Niemand weiß das.
Nobody knows this.
No one knows that.
Niemand glaubte seiner Geschichte.
No one believed his story.
Niemand weiß, wohin er entflohen ist.
Nobody knows where he has escaped to.
Niemand weiß, wohin er gegangen ist.
Nobody knows where he has gone.
Niemand weiß, ob er sie liebt oder nicht.
No one knows whether he loves her or not.
Niemand wird uns aufhalten.
No one will hold us back.
Niemand will seine Sätze übersetzen, weil sie blöd sind.
Nobody wants to translate his sentences because they are stupid.
Niemand liebt den Krieg.
No one loves war.
Nobody loves war.
Niemand kann erzählen, was die Zukunft bringt.
No one can tell what'll happen in the future.
Niemand ist fehlerfrei.
No one is free from faults.
Niemand von seinen Studenten konnte das Problem lösen.
None of his students could solve the problem.
Niemand weiß, was demnächst geschehen wird.
Nobody knows what will happen next.
Niemand versteht das.
No one understands that.
Niemand kann die Ausführung dieses Plans verhindern.
Nobody can prevent this plan from being carried out.
Niemand informierte mich über seinen Misserfolg.
No one informed me of his failure.
Niemand konnte je das Rätsel lösen.
No one was ever able to solve the riddle.
Niemand kann zweihundert Jahre leben.
Nobody can live to be two hundred years old.
Niemand wusste genau, wie der Unfall passierte.
No one knew for certain how the accident happened.
Niemand sagte etwas zu mir.
No one said anything to me.
Niemand wird sie mit dieser Maske erkennen.
No one will recognize her in this mask.
Niemand hatte Fragen zum Plan.
No one had any questions about the plan.
Niemand trug zum Verständnis der Träume so viel bei wie Freud.
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Niemand achtet auf sie.
Nobody watches her.
Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten.
Nobody intends to erect a wall.
Nobody has the intention of building a wall.
Niemand kann es verstehen.
Nobody can understand it.
Niemand kann zwei Herren dienen.
No man can serve two masters.
Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.
Nobody understood why the elephant suddenly turned on its owner.
Niemand scheint eine Ahnung zu haben, wo John ist.
No one seems to have any idea where John is.
Niemand hörte der Rede zu.
Nobody was listening to the speech.
Niemand weiß, was mit ihm passiert ist.
No one knows what has happened to him.
Niemand kommt mit ihm zurecht.
No one can cope with him.
Niemand kann ein Dichter sein.
No one can be a poet.
Niemand sah den Vogel fliegen.
Nobody saw the bird fly.
Niemand glaubt, was ich sage.
Nobody believes what I say.
Niemand wohnt in diesem Gebäude.
No one lives in that building.
No one lives in this building.
Niemand war zufrieden.
None were satisfied.
Niemand beachtete sie.
Nobody was paying attention to her.
Everyone ignored them.
Nobody was paying any attention to her.
Niemand hatte einen Einwand gegen seine Wahl zum Vorsitzenden.
Nobody argued against choosing him as chairman.
Niemand lief vor ihm.
No one ran ahead of him.
Englische Beispielsätze
There is nobody in the library.
I wanted nobody's death.
As far as I know, nobody looked at me.
Thank God nobody was hurt.
No, nobody wants to hear you sing.
Getting old is great! I can say what I want, and nobody says anything.
This dog is nobody's.
Fortunately, nobody died.
Without asking questions, nobody learns anything.
There's nobody I love more than I love you.
I've seen nobody apart from you.
I'm sure there's nobody in the world as kind as you are.
I really hope that nobody saw us doing that.
I really hope nobody saw us doing that.
Having a nobody help you is better than having nobody help you.
Let nobody interfere with me.
Hopefully, nobody protests.
"What kind of person was Tom?" "I'll put it this way: somebody who nobody here misses."
It seems there's nobody in.
Philosophy is saying for the thousandth time what everybody knows in a language that nobody understands.
Niemand übersetzt in weiteren Sprachen: