Was heißt »Na­ti­o­nal­hym­ne« auf Esperanto?

Das Substantiv Na­ti­o­nal­hym­ne lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • nacia himno

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Wir standen auf, als die Nationalhymne gespielt wurde.

Ni ekstaris, kiam oni ludis la nacian himnon.

Die Veranstaltung wurde mit einer bewegenden Interpretation der Nationalhymne eröffnet.

La okazaĵon oni malfermis per kortuŝa plenumo de la nacia himno.

La aranĝaĵon malfermis kortuŝa plenumo de la nacia himno.

Das Programm wird mit der Nationalhymne enden.

La programo finiĝos per la nacia himno.

Die Abgeordneten erhoben sich von den Plätzen und sangen die Nationalhymne.

La parlamentanoj sin levis de siaj seĝoj kaj kantis la nacian himnon.

La deputitoj ekstaris kaj kantis la himnon de la nacio.

Estland hat seine eigene Nationalhymne.

Estonujo havas sian propran nacian himnon.

Der erste Vers der brasilianischen Nationalhymne bezieht sich auf den Fluss namens Ipiranga.

La unua verso de la brazila nacia himno temas pri la riverego Ipiranga.

„Wissen Sie, wann ich immer weinen muss?“ – „Nein. Wann?“ – „Wenn ich die Nationalhymne höre.“

"Ĉu vi scias, kiam mi ĉiam devas plori?" - "Ne. Kiam?" - "Kiam mi aŭdas la nacian himnon."

Maria sang die Nationalhymne.

Manjo kantis la nacian himnon.

Kennst du die griechische Nationalhymne?

Ĉu vi konas la nacian himnon de Grekio?

Sie sang die Nationalhymne.

Ŝi kantis la nacian himnon.

Übergeordnete Begriffe

Hym­ne:
himno

Untergeordnete Begriffe

Mar­seil­lai­se:
marseljezo

Na­ti­o­nal­hym­ne übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Nationalhymne. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 754334, 928004, 1210988, 1316929, 1475596, 1847054, 3695792, 7455530, 11527010 & 12411815. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR