Das Substantiv Luxus lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
lukso
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Es ist kein Luxus, Begabte zu fördern. Es ist ein Luxus, und zwar ein sträflicher, dies nicht zu tun.
Antaŭenigi talentajn homojn ne estas lukso. Estas lukso, kaj puninde, ne fari tion.
Manieren sind ein Luxus, den wir uns mit gutem Gewissen immer leisten können. Dieser Luxus kostet keinen Euro extra und verleiht sofort ein erhabenes Lebensgefühl.
Manieroj estas lukso, kiun ni ĉiam povas pagi kun pura konscienco. Ĉi tiu lukso ne kostas ekstran eŭron kaj tuj donas al vi subliman sintenon al la vivo.
Im Internet zu sein, ist kein Luxus.
Esti en Interreto ne estas luksa.
Reisen ist ein Luxus, den ich mir nicht erlauben kann.
Vojaĝado estas lukso, kiun mi ne povas permesi al mi.
Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
Ili vivis tiom longe kiel reĝoj en Francio, ke ili nun ne povas alkutimiĝi al simpla vivo sen luksaĵoj.
Er lebt im Luxus.
Li vivas en lukso.
Li vivas lukse.
Eine Freundschaft zwischen zwei Männern ist Luxus, zwischen zwei Frauen ein Wunder.
Amikeco inter du viroj estas lukso, inter du virinoj ĝi estas miraklo.
Luxus und Komfort sind nicht gleichbedeutend mit Glück.
Lukso kaj komforto ne egalas al feliĉo.
„Selbst wenn du dich elend fühlst, kannst du den Luxus des Lichts genießen“, sagte mein blinder Freund zu mir.
?Eĉ se vi sentas vin mizera, vi povas ĝui la lukson de la lumo”, diris al mi mia blinda amiko.
Ich brauche keinen materiellen Luxus.
Mi ne bezonas materian lukson.
Esperanto ist kein Luxus, aber immer ein Vergnügen.
Esperanto ne estas lukso, sed ĉiam plezuro.
Genügsamkeit ist natürlicher Reichtum, Luxus ist künstliche Armut.
Modereco estas natura riĉeco, lukso estas artefarita malriĉeco.
Wenn einer im Luxus schwelgt und der andere bettelarm ist, geht es beiden nur im Durchschnitt gut.
Kiam unu ĝuas lukson, dum alia malriĉegas, ambaŭ nur mezume estas bonhavaj.
Die Freiheit ist ein Luxus, den sich nicht jedermann gestatten kann.
La libereco estas lukso, kiun ne ĉiu povas permesi al si.
Der Feind befindet sich in unseren Mauern. Gegen unseren eigenen Luxus, unsere eigene Dummheit und unsere eigene Kriminalität müssen wir kämpfen.
La malamiko estas ene de niaj muroj. Ni kontraŭbatalu nian propran lukson, nian propran stultecon kaj nian propran nin.
Ich leiste mir Utopien. Das ist mein einziger Luxus.
Mi plenumas miajn utopiojn. Tio estas mia sola lukso.
Luxus interessiert mich nicht. Ich habe mein Geld benutzt, um mir Freiheit zu kaufen.
Lukso ne interesas min. Mi uzis mian monon por aĉeti mian liberecon.
Die Ehefrau ist die Steuer, die man für den Luxus bezahlen muss, Kinder zu haben.
La edzino estas la imposto, kiun oni devas pagi, por la lukso havi infanojn.
Heute ist man ohne Beschränkungen auf der Jagd nach Luxus und Sinnengenuss.
Hodiaŭ oni ĉasas senlime lukson kaj ĝuadon sensan.
Eine eigene Meinung ist ein Luxus, den sich nicht viele Menschen leisten.
Propra opinio estas lukso, kiun multaj homoj ne povas havi.
Ich kann mir einen solchen Luxus nicht leisten.
Tian lukson mi ne povas permesi al mi.
Man umgebe mich mit Luxus. Auf das Notwendige kann ich verzichten.
Oni ĉirkaŭigu min per lukso. La neceson mi povas rezigni.
Was verstehst du unter Luxus?
Kion vi volas diri per "lukso"?
Kion signifas por vi lukso?
Die Kunst ist kein Luxus, sondern eine Notwendigkeit.
Arto estas ne lukso sed neceso.
Kunst ist nicht Luxus, sondern Notwendigkeit.
Arto ne estas lukso sed neceso.
Das Innere des Hauses vermittelt eine Illusion von Geräumigkeit und Luxus.
La interno de la domo peras iluzion de vasteco kaj lukso.
Wir wollen den überflüssigen Luxus vermeiden.
Ni volas eviti la superfluan lukson.
Weiterzuarbeiten, obwohl man reich ist, das ist der größte Luxus.
Plu labori, kvankam oni estas riĉa, tio estas la plej granda lukso.
Das ist ein Luxus, den wir uns nicht erlauben können.
Tio ĉi estas lukso, kiun ni ne povas permesi al ni.
Der größte Luxus von Reichtum ist, dass man damit so viele gutgemeinte Ratschläge nicht befolgen muss.
La plej granda lukso de riĉeco estas, ke oni ne devas obei tiom da bonintencaj konsiloj.
Luxus ist Zufriedenheit, Gesundheit, Geborgenheit, Wärme und Essen.
Lukso estas kontenteco, sano, sekureco, varmo kaj manĝaĵo.
Verurteile den Luxus nicht, er ist einer der größten Arbeitgeber der Welt.
Ne juĝu la lukson, ĝi estas unu el la plej grandaj dungantoj en la mondo.
Der Höhepunkt des Luxus ist es, nicht nach dem Preis zu gucken.