Was heißt »Lie­bes­kum­mer« auf Englisch?

Das Substantiv Lie­bes­kum­mer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • lover's grief
  • lovesickness

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Liebesglück dauert nur kurze Zeit, Liebeskummer dauert das ganze Leben.

Love's bliss lasts only a short while; lovesickness lasts an entire lifetime.

Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers.

His suicide came as a result of his disappointment in love.

Liebeskummer kann man nicht heilen.

There is no cure for lovesickness.

There's no cure for lovesickness.

Tom war völlig niedergeschlagen vor Liebeskummer.

Tom was brokenhearted.

Er hatte Liebeskummer.

He was heartbroken.

Dan war völlig niedergeschlagen vor Liebeskummer.

Dan was brokenhearted.

Synonyme

Her­ze­leid:
heartache

Übergeordnete Begriffe

Kum­mer:
care
grief
sorrow
worry

Lie­bes­kum­mer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Liebeskummer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Liebeskummer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6160, 139115, 1210882, 4007217, 10083959 & 11075956. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR