Was heißt »Kon­kurs« auf Esperanto?

Das Substantiv Kon­kurs lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • bankroto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sie machten ihn für den Konkurs der Firma verantwortlich.

Ili kulpigis lin esti kulpa je la bankroto de la firmao.

Viele kleine Unternehmen sind in Konkurs gegangen.

Multaj malgrandaj entreprenoj bankrotis.

Wenn unser Unternehmen den Wettbewerb gewinnt, lässt sich der Konkurs vielleicht noch abwenden.

Se nia entrepreno gajnos la konkurson, eble eviteblos bankroto.

Du machtest Konkurs.

Vi bankrotis.

Synonyme

Ru­in:
ruino

Esperanto Beispielsätze

  • Post sia bankroto li ne plu sukcesis levi la kapon.

  • La estro kulpigas la dungitojn pri la bankroto de la firmao.

  • Ekde kelka tempo bankroto minacas la firmaon de Tomo.

  • Rezigno de pensado estas intelekta deklaro de bankroto.

  • Kipro luktas kontraŭ la bankroto de la ŝtato.

  • Kipro luktas kontraŭ minacanta bankroto de la ŝtato.

  • Ni estas survoje al bankroto.

  • Eĉ se la ŝtatoj de la eŭrozono ŝparos kun fera volo, aliros strukturajn reformojn kaj agos senerare ankaŭ en ĉio alia, ilin tamen minacos bankroto.

Kon­kurs übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Konkurs. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Konkurs. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 417071, 626119, 951923, 5171004, 3507849, 3247270, 3048214, 2656268, 2335225, 2335204, 2146916 & 1700183. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR