Internationale Union für reine und angewandte Chemie

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ɪntɐnat͡si̯oˈnaːlə uˈni̯oːn fyːɐ̯ ˈʁaɪ̯nə ʊnt ˈanɡəˌvantə çeˈmiː]

Silbentrennung

Internationale Union für reine und angewandte Chemie

Definition bzw. Bedeutung

Organisation, die verbindliche Empfehlungen zum Fachgebiet Chemie gibt, u.a. zur Nomenklatur von Stoffen oder Gesundheitsthemen.

Begriffsursprung

Übersetzung des engl. Wortes International Union of Pure and Applied Chemistry.

Abkürzung

  • IUPAC

Beispielsätze

Die Internationale Union für reine und angewandte Chemie wurde 1889 gegründet.

Häufige Wortkombinationen

  • Chemie, Nomenklatur

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

  • Afrikaans: Internasionale Vereniging van Suiwer- en Toegepaste Chemie
  • Albanisch: Bashkimi ndërkombëtar i kimisë së pastër dhe së aplikular
  • Aserbaidschanisch: Beynəlxalq Nəzəri və Tətbiqi Kimya İttifaqı
  • Baskisch: Kimika Puru eta Aplikatuko Nazioarteko Batasuna
  • Bosnisch: Međunarodna unija za čistu i primjenjenu hemiju
  • Bretonisch: Unaniezh Etrevroadel ar Gimiezh Pur hag Arveret
  • Englisch: International Union of Pure and Applied Chemistry
  • Estnisch: Rahvusvaheline Puhta ja Rakenduskeemia Liit
  • Französisch: Union internationale de chimie pure et appliquée (weiblich)
  • Galicisch: Unión Internacional de Química Pura e Aplicada
  • Irisch: Aontas Idirnáisiúnta na Glancheimice agus na Ceimice Feidhmí
  • Italienisch: Unione internazionale di chimica pura e applicata
  • Katalanisch: Unió Internacional de Química Pura i Aplicada (weiblich)
  • Kroatisch: Međunarodna unija za čistu i primijenjenu kemiju
  • Lettisch: Starptautiskā teorētiskās un praktiskās ķīmijas savienība
  • Niederländisch: Internationale Unie voor Zuivere en Toegepaste Scheikunde
  • Okzitanisch: Union internacionala de Quimia Pura e Aplicada
  • Polnisch: Międzynaradowa Unia Chemii Czystej i Stosowanej (weiblich)
  • Portugiesisch: União internacional de Química Pura e Aplicada
  • Quechua: Rurachisqapas Sapanpas Chhaqru-Yachaymanta Suyupura Huñu
  • Rumänisch: Uniunea Internațională de Chimie Pură și Aplicată
  • Russisch: Международный союз теоретической и прикладной химии
  • Slowakisch: Medzinárodná únia čistej a aplikovanej chémie
  • Slowenisch: Mednarodna zveza za čisto in uporabno kemijo
  • Spanisch: Unión Internacional de Química Pura y Aplicada (weiblich)
  • Tschechisch: Mezinárodní unie pro čistou a užitou chemii (weiblich)
  • Türkisch: Uluslararası Temel ve Uygulamalı Kimya Birliği
  • Ungarisch: Nemzetkösi Elméleti és Alkalmazott Kémiai Szövetség

Wortaufbau

Das aus sieben Wörtern gebildete Substantiv In­ter­na­ti­o­na­le Uni­on für rei­ne und an­ge­wand­te Che­mie be­steht aus 46 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 9 × N, 8 × E, 5 × I, 4 × A, 3 × R, 3 × T, 2 × D, 2 × O, 2 × U, 1 × C, 1 × F, 1 × G, 1 × H, 1 × L, 1 × M, 1 × Ü & 1 × W

  • Vokale: 8 × E, 5 × I, 4 × A, 2 × O, 2 × U, 1 × Ü
  • Konsonanten: 9 × N, 3 × R, 3 × T, 2 × D, 1 × C, 1 × F, 1 × G, 1 × H, 1 × L, 1 × M, 1 × W
  • Umlaute: 1 × Ü

Das Alphagramm von In­ter­na­ti­o­na­le Uni­on für rei­ne und an­ge­wand­te Che­mie lautet: AAAACDDEEEEEEEEFGHIIIIILMNNNNNNNNNOORRRTTTUUÜW

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Ingel­heim
  2. Nürn­berg
  3. Tü­bin­gen
  4. Essen
  5. Ros­tock
  6. Nürn­berg
  7. Aachen
  8. Tü­bin­gen
  9. Ingel­heim
  10. Offen­bach
  11. Nürn­berg
  12. Aachen
  13. Leip­zig
  14. Essen
  15. neues Wort
  16. Unna
  17. Nürn­berg
  18. Ingel­heim
  19. Offen­bach
  20. Nürn­berg
  21. neues Wort
  22. Frank­furt
  23. Umlaut-Unna
  24. Ros­tock
  25. neues Wort
  26. Ros­tock
  27. Essen
  28. Ingel­heim
  29. Nürn­berg
  30. Essen
  31. neues Wort
  32. Unna
  33. Nürn­berg
  34. Düssel­dorf
  35. neues Wort
  36. Aachen
  37. Nürn­berg
  38. Gos­lar
  39. Essen
  40. Wupper­tal
  41. Aachen
  42. Nürn­berg
  43. Düssel­dorf
  44. Tü­bin­gen
  45. Essen
  46. neues Wort
  47. Chem­nitz
  48. Ham­burg
  49. Essen
  50. Mün­chen
  51. Ingel­heim
  52. Essen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Ida
  2. Nord­pol
  3. Theo­dor
  4. Emil
  5. Richard
  6. Nord­pol
  7. Anton
  8. Theo­dor
  9. Ida
  10. Otto
  11. Nord­pol
  12. Anton
  13. Lud­wig
  14. Emil
  15. neues Wort
  16. Ulrich
  17. Nord­pol
  18. Ida
  19. Otto
  20. Nord­pol
  21. neues Wort
  22. Fried­rich
  23. Über­mut
  24. Richard
  25. neues Wort
  26. Richard
  27. Emil
  28. Ida
  29. Nord­pol
  30. Emil
  31. neues Wort
  32. Ulrich
  33. Nord­pol
  34. Dora
  35. neues Wort
  36. Anton
  37. Nord­pol
  38. Gus­tav
  39. Emil
  40. Wil­helm
  41. Anton
  42. Nord­pol
  43. Dora
  44. Theo­dor
  45. Emil
  46. neues Wort
  47. Cäsar
  48. Hein­reich
  49. Emil
  50. Martha
  51. Ida
  52. Emil

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. India
  2. Novem­ber
  3. Tango
  4. Echo
  5. Romeo
  6. Novem­ber
  7. Alfa
  8. Tango
  9. India
  10. Oscar
  11. Novem­ber
  12. Alfa
  13. Lima
  14. Echo
  15. new word
  16. Uni­form
  17. Novem­ber
  18. India
  19. Oscar
  20. Novem­ber
  21. new word
  22. Fox­trot
  23. Uni­form
  24. Echo
  25. Romeo
  26. new word
  27. Romeo
  28. Echo
  29. India
  30. Novem­ber
  31. Echo
  32. new word
  33. Uni­form
  34. Novem­ber
  35. Delta
  36. new word
  37. Alfa
  38. Novem­ber
  39. Golf
  40. Echo
  41. Whis­key
  42. Alfa
  43. Novem­ber
  44. Delta
  45. Tango
  46. Echo
  47. new word
  48. Char­lie
  49. Hotel
  50. Echo
  51. Mike
  52. India
  53. Echo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄
  2. ▄▄▄▄ ▄
  3. ▄▄▄▄
  4. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄▄▄▄ ▄
  6. ▄ ▄▄▄▄
  7. ▄▄▄▄
  8. ▄ ▄
  9. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  10. ▄▄▄▄ ▄
  11. ▄ ▄▄▄▄
  12. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  13. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  14. ▄▄▄▄ ▄
  15. ▄ ▄
  16. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  17. ▄▄▄▄ ▄
  18. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  19. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  20. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  21. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  22. ▄ ▄
  23. ▄▄▄▄ ▄
  24. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  25. ▄▄▄▄ ▄
  26. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  27. ▄ ▄▄▄▄
  28. ▄▄▄▄ ▄
  29. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  30. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  31. ▄ ▄▄▄▄
  32. ▄▄▄▄ ▄
  33. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  34. ▄▄▄▄
  35. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  36. ▄ ▄ ▄ ▄
  37. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  38. ▄ ▄

Scrabble

Das Wort enthält beim Scrabble unzulässige Sonderzeichen und ist daher nicht erlaubt.

Worthäufigkeit

Das Nomen In­ter­na­ti­o­na­le Uni­on für rei­ne und an­ge­wand­te Che­mie kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Internationale Union für reine und angewandte Chemie. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0